翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/20 21:58:44

ynomura
ynomura 52 USでIT関係しています。 翻訳は初心者ですが、徐々に勉強していきたいと...
日本語

iphone5のケースですが、こちらは箱に入っていますか?それともむき出しのまま梱包されるのでしょうか?

英語

For iPhone5 case, Is it going to be sent within a box, or be packed as it is exposed, without protection?

レビュー ( 1 )

tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
tokyomanlyはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/08/21 14:40:21

元の翻訳
For iPhone5 case, Is it going to be sent within a box, or be packed as it is exposed, without protection?

修正後
Will the iPhone5 case be sent in a box or be packed exposed and as is?

コメントを追加