Video Shopping Startup CuriousCatch Launches TodaySingapore-based startup CuriousCatch.com is diving into the e-commerce battlefield today. But it is approaching it with a twist — using video as an extra factor to engage its consumers. The e-commerce site will feature only Asian designer stuff. So far, the startup claims to have over 20 brands who are going to feature their designs on CuriousCatch over the next couple of weeks, including Uyii (Singapore), Faab (Malaysia), and Daycraft (Hong Kong).
ビデオショッピングの開始 CuriousCatchが本日事業参入シンガポール拠点に事業を開始したCuriousCatch.com がイーコマース市場に本日参入してきています。しかしながら、一風変わった手法で市場に参入しています。ー消費者に関わる新たな要因として、ビデオを使っています。イーコマースサイトはアジア人デザイナーのみを特長にしていくでしょう。現在までのスタート時点で、次の数週間に CuriousCatchのデザインを特徴づける20人を超えるブランド人を取り揃えているとしている。ーUyii (シンガポール), Faab (マレーシア), Daycraft (香港)を含む。
先日は、遅い時間に打ち合わせをさせてもらい、有難うございました。打ち合わせした内容にそって、資料を修正しましたので、再度確認してください。aid-stationのストアが進歩し、売上が上がるように力を貸してください。よろしくお願いします。
Thank you for meeting at a late hour yesterday.Please recheck the materials modified according to the meeting.Could you help aid-station's store make progress and promote sale?Thank you in advance.
梱包に使用する箱の大きさや重量などが分かりません。どの発送サービスを使うのかも分からないので、送料を教えてください。宜しくお願いします。
I don't understand how big or weight the box used in packing is.As I also don't understand which shipping service to use, please let me know shipment cost.Thanks in advance.
エクセルの価格リストを添付しましたので、ご確認頂き、意見をお願いします。
Attached to price list file in excel, could you check it and let me know your opinion.
Still, the Amazon founder and long-time CEO was smart enough to know that the products were the real stars on stage that day. He got out of the way and let the Kindle Fire and new e-ink Kindle’s features (and low price points) speak for themselves.It is those products that make Amazon the most formidable competition for Apple in the tablet and media space, along with its access to consumers and its market approach. Bezos is clearly guiding that strategy, yet I don’t ever wonder what would happen to Amazon or its products if Bezos stepped aside.
いまだに、アマゾンの創始者であり長期CEOは、十分にこの製品があの日、本当のステージに上がったと知っていた。彼は余計なことはせず、キンドルファイアや新しいe-inkキンドルの特徴自体が自明の事実を物語っているのである。消費者や市場調査に乗り出すとともに、これらの製品のおかげでアマゾンはタブレットやメディアスペースにおいてアップルにとって最も手ごわい競争相手になっているのである。ペソスは明らかにこのような戦略をとっているが、彼がしりぞいたとすれば、何がアマゾンと製品に起こるのかは、これまで私は考えてないのである。
リチウム電池が入っていることが原因で返送されました。リチウム電池なしで送る予定です。リチウム電池はいくらでしょうか。リチウム電池分を差し引いた形で返金いただくことでよろしいでしょうか?
Returning is to blame for containing lithium battery. I am going to send without it.How much does it cost?Would you send back to me the cost that is deducted from lithium battery price?