Trans_Lega (tsukie)
本人確認済み
10年以上前
女性
60代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
法務
20 時間 / 週
日英ー英日の翻訳をお手伝いしております。
翻訳歴30年。
大学卒業後金融機関にて日本語法務におりました。
のちにアメリカにて犯罪審判学コース終了後日米(アトランタ、ニューヨーク、マイアミ)を往復しつつ
物販、輸入、の委託契約、会社設立、多岐にわたる範囲での翻訳をして参りました。
現在はフロリダフィラデルフィア、ニューヨークそして東京でそれぞれの法務事務所に携わる家族とチームを組んでおります。
行政用翻訳
市役所、区役所、 住民票、 婚姻届、結婚届、婚姻要件具備証明書
法務/裁判所/法務局
各種契約書、大使館提出用書類、委託契約書、裁判所用必要書類、
留学必要書類
オンラインビジネス補助
簡易翻訳 詳細翻訳
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 英語 | 法務 | 25~50年 | 日本語-英語 英語-日本語 どちらでも可 各種契約書:委託販売契約など多岐にわたるビジネス書類翻訳 大使館提出書類:犯罪歴のあるビザ取得用判決翻訳 法務局提出書類:会社設立 国籍取得 行政提出書類:市役所書類 海外用オンライン販売の翻訳お手伝いいたします。 |