Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

translatorie (translatorie) もらったレビュー

4.8 7 件のレビュー
本人確認済み
13年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
20 時間 / 週

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

koko6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/06/08 00:06:33
コメント
よいと思います
liveforyourself この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/05/08 13:36:01
コメント
勉強になりました。
liveforyourself この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/03/28 17:05:11
コメント
良いと思います。
anydoor この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2012/12/19 18:13:49
コメント
"We need your full name for transfer." >>> "We need your full name to transfer the fund." forではなくtoにする。 "We could arrange for payment~...