Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
David
(tetrabb)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
4.9
17
件のレビュー
本人確認済み
8年以上前
男性
40代
ドイツ
ドイツ語 (ネイティブ)
日本語
英語
ビジネス
文化
プロフィール
Market実績 (34)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (60)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約8年前
とても丁寧で素晴らしい翻訳者様でした。翻訳もとても素晴らしできでした。
プロジェクトも楽しんで翻訳をしていただいたとお返事もくださり、お仕事を一緒にできたことを嬉しく思います。
是非、また機会がありましたら、ご招待をしたいと思います。
日本語 → ドイツ語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
約8年前
英語 → ドイツ語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
非公開のお仕事
約8年前
日本語 → ドイツ語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
8年以上前
Thank you so much!
Very quick worker, took time to explain the choices made.
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
8年以上前
Thank you very much for your hard work in this project so far!
英語 → ドイツ語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
非公開のお仕事
8年以上前
英語
簡単作業・その他 / その他
vari
<BIG PROJECT> Create Variations of English Conversation Phrases. EASY TASKS
英語
ライティング / ライティング全般
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
8年以上前
Thank you so much for the trial test. We are looking forward to working with you!
Please let us know if you have any question!
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
vari
<Großes Projekt> Bilden Sie sich verschiedene Variationen deutscher Konversationssätze. Einfache Aufgaben.
ドイツ語
ライティング / ライティング全般
≪ 前
1
2
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する