あなたは商品の現状について、紳士的に説明してくれたので、あなたからの返品を受け入れます。返送費用はあなたが払ってください。その代りに、次回、商品を購入した場合、大幅にディスカウントします。あなたが返送するときは、トラッキング番号や補償をつけると送料が高いので、一般的な航空便で送ったほうが良いと思います。玉鋼の剃刀で最もよく切れるのは「鈴木」というブランドですが、「田中」や「佐藤」は、「鈴木」よりも歴史が古いブランドで、どちらかというと「佐藤」のほうが切れ味が良いです。
Since you gave me (us) detailed explanation of the status of the product gentlemanly, I (we) accept the product to be returned. Please send it back to me (us) with shipping cost prepaid. We will give you a big discount when you purchase any next time.I suggest you to ship your package with a normal shipment method since you will get charged if you use a tracking number and/or insurance for it.Suzuki is the best Tamahagane sharpening brand. However, Tanaka and Sato have longer history than Suzuki and Sato is better than Tanaka.
私は、fawaz alabri さんから、A-to-z Guarantee claim を受けました。order 108-9216722-2443430 がまだ届いていないとのことです。しかし私はこの商品を、2/12に発送済みです。Japan Postで追跡してみると、2/14に私書箱保管にお届け済みになっています。もう一度ご確認をお願いします。
I have received A-to-z Guarantee claim from Mr. (or Ms. , Mrs.) fawaz alabri.He (She) says the order #108-9216722-2443430 has not been arrived yet.However I packed the package on 12th, Feb.As I checked the status of delivery on Japan post, it says it has been delivered and reserved at the post office.I believe it has been delivered surely. Would you check it again?Thank you.
Your shopping cart at Vape International has been reserved and is waiting for your return!In your cart, you left:1x Slug Mod by Steel PunkBut it's not too late! To complete your purchase, click this link:
Vape Internationalでのあなたのショッピングカートは正常に保存されました。戻ってこられるのをお待ちしております。ショッピングカートには下記の商品が残っています。Slug Mod by Steel Punk 1個遅すぎることはありません!購入手続きを完了するには、このリンクをクリックしてください。
APIで動画を取得する場合、Adsenseは併用できません表示はできますが時間が経てばアカウントが凍結されるでしょうX、Y、どちらともAdsenseの併用はNGですもちろん手動で1つずつ埋め込む場合は問題ありません以上が有名サイトにAdsenseがない理由です規約は以下に書いてあると思います(解釈が難しいですが)私は英語圏の人間ではないので何か間違いがあればご指摘ください規約を理解すると動画の再生ページとAdsenseの併用がNGです逆を言うとそれ以外はOKということです
You can not use Adsense at the same time when you receive videos via API.It can be displayed but your account will be deleted.Adsense doesn't allow to apply both X and Y at the sae time.It is ok if you embad them one by one. This is why famous websites don't have Adsense.the rules are shown below (it's hard to translate)I'm not from English spoken country so please let me know if any things are unclear. You are not allowed to use both Video play and Adsense. in other words, you can do anything except that.
Hello again from Category Approval and thank you for your reply. I am wondering whether you have had a chance to review my previous emails? We have attempted to contact you regarding your Jewellery and Watches approval request. Since we have not heard back from you, we are attaching the last response below;
Category Approvalから再びこんにちは。お返事ありがとうございます。私の前回のメールを見ていただけたでしょうか?Jewellery and Watches承認リクエストについて、あなたに連絡をしています。あなたから返事がなかったので、前回の返信内容を下記に貼り付けておきます。
でも一番筋肉がきれいなのはリンですね…美しい…!まだ一話しか放送されていないので、見ていない方は今からでも充分に追いつけますよ!私達もどんどんグッズを増やしていきますので、要チェックです!さて、今回は皆さんにお知らせがあります!既にご存知の方もいるかもしれませんが、このサイトではこんなサービスもしています!★個別取引について★個別取引とは、このサイトに無い商品(他サイトに掲載されている商品)でも買う事が出来るシステムです。
But the one who has the most fascinating muscles is Lin! How beautiful...! You can catch up with the story since only the first episode has been broadcasted.We are going to release lots of goods, so keep checking out!I (we) have an announcement to you people.I (we) have a unique system on this web page as some of you may already know.- about the discrete transaction -The discrete transaction sysmem allows you to purchase products which are not listed on this web page and allows you to purchase from other web page.
We are writing to let you know that we are conducting a review of your selling account. During the review, a rolling reserve will be applied to funds in your seller account.The reserve will be equivalent to your gross sales amount for the preceding 7 days. Based on your order volume, the amount of the reserve may change daily.You can view your account balance, reserve amount, and estimated payment schedule in the Payments section of your seller account . When your account balance exceeds the reserve amount, funds will be available per your disbursement schedule.
あなたのセリングアカウントの再審理を行っているということをお知らせしています。審理の間、ローリングリザーブがあなたのセラーアカウントに適応されます。リザーブは7日前までの総販売量に等しいです。注文量に基づき、リザーブ量は毎日変動します。アカウント残高、リザーブ料、推定支払いスケジュールをあなたのセラーアカウントの支払いセクションで確認することができます。アカウント残高がリザーブ料を超えた場合、支払いスケジュールに応じて資金を利用できるようになります。
お世話になっております。在庫の確認お願い致します。型番はわからないのですが、FOXの○○は在庫はありますか?また以前は御社のHPで○○を確認できたのですが、今は確認できません。いくつかそのような商品があるのですが、そのように以前は確認できたけど、現在は確認できない商品は、在庫切れもしくは、廃盤ということでよろしいでしょうか?よろしくお願いします。
Hello.I would like to know your stocks.I'm not sure the product number but do you have ○○ of FOX?I could see the ○○ on your web page before but now I can't.There are some other products which were on the web page but now aren't. Does this mean they are out of stock or no longer available?Thank you for your support.
Weibo posts can get deleted, but almost all the time you can say almost anything you’d like, and what you say could be heard by millions. That’s more freedom of speech than ever enjoyed by the Chinese people.
Weiboに投稿されるポストは消されることもありますが、あなたが発言すること、好きなことは数百万人の耳に届くことになります。これは中国の人々にとって今まで以上の発言の自由となるでしょう。
1. What brands/ products are you interested in? 2. Tell me about yourself.. are you a dealer in Japan? Do you have a business or an online store?
1、何のブランド、商品に興味がありますか?2、あなたについて教えてください。あなたは日本のディーラーですか?ビジネスまたはオンラインストアを持っているのですか?
I can give you the 6+ price of $515 each. If you order 10+, I can give you my best price. Both include free Ground to FL.
$515それぞれの価格に対して、追加で6+差し上げます。もし10+注文なさるのなら、ベスト価格でご提供いたします。どちらもフロリダまでの送料を含みます。
I would like to resolve this but have had a difficult time understanding the problem. You have had the pen for almost two months and I strongly feel you should have returned it as soon as you received it if you were not happy with it instead of using it for two months and now wanting to return the item. I had this listed as US only yet you still bid ignoring the listing requirements and I still sent you the pen after you won the auction.I would be more than happy to send you another guide book for the pen if this will avoid a dispute and make you happy with your purchase.
この件を解決したいのですが、問題が理解しがたい状態です。誤ったペンを約2ヶ月もお持ちですが、気分を害されたようなら2ヶ月の間ペンを使うということよりも、すぐにペンを返却すべきであったと強く感じております。そのアイテムを返却していただきたいと思います。アメリカ国内のみと記載しておりましたが、あなたはその要件を無視して入札し、私はあなたが落札後商品を送りました。いざこざを回避でき、あなたのお買い物に満足していただけるのなら、ペンのガイドブックをもうひとつあなたに喜んでお送りいたします。
8月31日、今日で夏休みも最後ですね今日は塾には行かないで、家で勉強しました夜は、両親と上野御徒町の大江戸寿司で外食し、そのあとスタバでお茶し、パパとTUTAYAに行ってずっと聴きたかったNicoToutesTheWallの「夏の大三角形」を借りれました♪♪あと、あっちゃんのAKB48卒業記念フォトブックを買ってもらいました!!!感無量です^^22日、面談、無駄に緊張しました明日から、塾の開館7:15に登校しなくちゃいけないことに…うぅ…頑張ります
August 31st, the summer vacation has ended today.I stayed at home and studied today. I didn't go to the cram school.I ate out with my family at Oedo sushi in Uenookachimachi, had some coffee at the starbucks then went to TSUTAYA to rent "Natsu no Daisankaku" of the NicoToutesTheWall which I had been wanting to get.Then I got the Acthan's AKB48 graduation celemony photo book.I'm so happy.I got so nervous at the interview on 22th.I have to go to my cram school at 7:15 in the morning from tomorrow.I'll do my best.
From Messaging to Games: KakaoTalk Starts Game Center for KoreaWhen we last spoke to Kakao at Mobile Asia Expo in Shanghai, they alluded to a ‘Game Center’ that was coming in a few weeks time. And just yesterday the Korean company’s game center went live, at least as a beta for Korean users. You can view it at kakao.com/game, and so far its for Android only, although an iPhone version is coming soon as well.There are a number of games currently available, with titles from domestic developers like WeMade Entertainment and NextApps. Besides this gaming platform, the company also plans to monetize in other areas like advertising and media content, virtual items, and mobile commerce.
メッセージのやり取りからゲームまで、KakaoTalk、Game Centerを韓国向けに開始n我々が上海のモバイルアジアエキスポでKakaoについてお話したとき、彼らは数週間のうちにGame Center’を投入するということを示唆していた。そして昨日、韓国会社によるGame Centerが始動し、少なくとも韓国ユーザー向けにベータ配信のようだ。今のところアンドロイド向けのみだが、iPhone向けにも同様にリリースされるようだ。kakao.com/gameにて見ることができる。国内ゲーム開発会社、WeMade EntertainmentやNextAppsから多数のゲームが現在配信されている。このゲーミングプラットフォーム以外にも、同社は広告メディアコンテンツ、バーチャルアイテム、モバイル取引といった他エリアもマネタイズする計画のようだ。
Here’s a New Chinese Android Apps Search Engine From TencentLooks like Tencent has launched a new Android apps search engine that’s called Haina (pictured above). The search engine allows users to not only search but also see ratings, download counts, and screenshots of the apps before downloading. The app search function is very similar to Google Play’s. The major and perhaps the most important difference is that this Android app search engine is tailored for the Chinese market. Every app featured is in Chinese.
Tencentから新しい中国のアンドロイドアプリサーチエンジンの登場です。Tencentがハイナ(上記写真)という新しいアンドロイドのアプリサーチエンジンを始めたようです。そのサーチエンジンでは検索だけでなく、評価を見たりダウンロード数を見たり、ダウンロードする前にアプリのスクリーンショットを確認することができます。アプリサーチエンジンの機能は、Google playに似ています。最大の違いは、このアンドロイドアプリサーチエンジンは、中国市場に合わせてあるということです。すべてのアプリは中国語に設定されています。
Tencent has been pretty active in introducing services for the Android platform. It also owns an Android app store that opened last September and also has this “iTunes-esque” application for Windows users to sync their apps with their Android phones. Yesterday we also heard rumors that Tencent has invested in Lewa, an Android-based OS. This series of events seem to suggest that a new QQ Android smartphone could well be on the way.
Tencentはアンドロイド端末向けにサービスを展開することに非常に前向きです。Tencentは去年の9月にオープンしたアンドロイドアプリストアを所有しており、Windowsユーザー向けにアンドロイド端末とアプリを同期する”iTunes esque”というアプリもあります。我々は昨日、TencentがアンドロイドベースOSのLewaに資金を投資したという噂を入手しました。これらの出来事は、新しいQQアンドロイドスマートフォンがうまくいくと暗示しているようです。
わたしゎケアンズかゴールドコーストかグレートバリアリーフにいきたいと考えています。気球に乗ったり、海にいったり、列車に乗ったりしたいと考えています。関空からケアンズ乗り換えでメルボルン、タラマリンに8月2日の午後2時に到着します。そのままバスでいきたいと考えています。そちらでの予定はまだ立ててないのですが、相談したいと思っています。ケアンズに行くにはメルボルンから飛行機に乗る方法がいいのですか?心配かけてすみません。みんなに会えるのがとても楽しみです。連絡まっています。
I would like to visit Cairns, Gold Coast or Great Barrier Reef. I want to ride a hot‐air balloon, go to the sea and ride a train. I will arrive at Tullamarine at 2 pm on 2nd, August departing from kansai International Airport then transferring at Cairns to Melbourne.I will head there by bus.I haven't made plans when I'm there so I want to talk about it.Do you recommend to take an airplane to get to Cairns from Melbourne?Sorry for making you worry about me.I look forward to seeing you.Thank you.
We can add you in the reseller list because we are the worldwide distributor of XCM products. Generally XCM requires the reseller to purchase at least US10,000 monthly but we would not request you to do so. Please send us your web site detail and we can handle with it within few days.
私たちはワールドワイドなXCMプロダクトの流通業者ですので、あなたを再販業者リストに追加することができます。一般的に、XCMはリセラーに月に少なくとも10000米ドルの購入を必要としていますが、あなたはこの限りではありません。あなたのウェブサイトの詳細を送ってください。数日以内に対応いたします。
I am sorry but I can tell you that the condition IS brand new, these are mass produced for the military and come out of the factory just as you see. They are stacked one on top of the other (with no packing material between helmets) and shipped that way. They only reject deep gouges and dimensional imperfections. They are not concerned about the light scratches and marks caused by shipping because they are not making to that standard, if they did then they would have to package each helmet individually. My other question is why have you waited till now, after the guaranty period, to tell me you feel dissatisfied?
申し訳ございませんが、商品状態は新品でございます。ミリタリー向けに大量生産されたもので、ご存知のように工場から出荷されたものです。一つ一つ積み重ねて(ヘルメットの間には梱包はありません)輸送されました。彼らはただ深い傷と形状に欠陥があるかどうかだけの場合に断ります。彼らは輸送中に生じた浅い傷などは気にしません。仮に彼らがそれらを気にするとしたらヘルメットを一つ一つ梱包しなければならなくなります。もう一つの質問は、なぜ今、保証期間が終わるまで不満だということを待っていたのですか?
私は以前、同じ商品を別のセラーから購入しました。その際、商品の外箱がひどくダメージを受けていました。したがって商品を送る際に、商品を箱から出して、その箱は畳んだ状態で、商品と一緒に梱包してほしいと思います。お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。
I have purchased the same Item from another seller before.The package had been damaged at that time. In order to avoid getting damaged, I would like to ask you to unbox the item and fold the original package then ship them into a another package to me.Thank you so much for your understanding and cooperations.