★田しゅうホームページhttp://www.motsunabe-tashu.com/ また、現在福岡パルコで開催されている展覧会「ATTACK ALL AROUND10(展)」でも急きょ販売決定! 5月11日より販売いたします。 福岡のお土産に、ご飯のお供に、ぜひこの機会に浦田しゅう特製明太子を食べてみてください。
★ 田syu主页http://www.motsunabe-tashu.com/在福冈专业商店又现在在举行的展览会"甚至ATTACK ALL AROUND10"(展)紧急销售,决定!自5月11日起销售。对福冈的土特产对饭的陪同的人,一定在这个机会浦田syu特制的明太子请吃。
5月から始まるAAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-とも連動したAAA Dinerでしか食べることのできない-LEAP OVER-メニューも登場!併設するグッズショップではAAA Diner限定グッズやAAAオフィシャルグッズなどを多数販売。AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-と一緒にAAA Dinerも是非お楽しみください☆
也和从5月开始的AAA ARENA TOUR 2016-LEAP OVER-连动了只在AAA Diner吃的的不会的-LEAP OVER-菜单登场!在同时设置的商品店铺,多数销售AAA Diner限定商品或者AAA官方商品。和AAA ARENA TOUR 2016-LEAP OVER-一起请一定也享用AAA Diner ☆
現在確認されている不具合についていつもHello KYOTOアプリをご利用いただきありがとうございます。現在公開しているHello KYOTO アプリのiOS版(バージョン2.2.5)にて、以下の不具合が発生していることを確認しております。・「Push」のメニューを正常に開くことができない・アプリのアイコンについた新着表示の数字が消えない
复印件关于现在被确认的不正常谢谢你总是使用Hello KYOTO应用软件。现在正确认正发生公开了的Hello KYOTO应用软件的iOS版的(版本2.2.5)以下的不正常。・ 正常不能打开"Push"的菜单・ 应用软件的图标有的新到表示的数字不消失
現在問題を解決するべく調査を進めております。大変ご迷惑をおかけいたしますが、問題の改善まで今しばらくお待ちくださいますようお願いいたします。今後ともHello KYOTO アプリをよろしくお願いいたします。
现在应该解决问题,正在进行调查。给您添麻烦,但是现在许久到问题的改进敬请等。和今后,Hello KYOTO应用软件请多多关照。
【SHOWROOM】東京女子流 「ひとみの部屋(仮)」(新番組)【SHOWROOM】東京女子流 「ひとみのおもてなし」(新番組)新井ひとみがまさか?!の「お・も・て・な・し」役として、女子流メンバーなどをゲストにお迎えします!ひとみ待望の食べ物コーナーもあるかも!?番組名:ひとみのおもてなし配信日時:毎週火曜 21時~URL:https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle(※変更ありません)初回5/10ゲスト:庄司芽生(東京女子流)
[SHOWROOM]东京女子流「hitomi的房间(仮)」(新节目)[SHOWROOM]东京女子流「hitomi的omotenashi」(新节目)难到是新井hitomi! 的「o、mo、te、na,shi」作为任务迎接女子式成员!看人有期待已久的食物角吗?节目名: hitominoomotenashi配信时间日期: 每个星期二21点~URL:https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle(没有※变更)初次5/10客人: 庄司出芽(东京女子流)
[SHOWROOM]东京女子流「hitomi的房间(仮)」(新节目)[SHOWROOM]东京女子流"hitomi的omotenashi」(新节目)难到新井hitomi! 的"「o、mo、te、na,shi」作为任务迎接女子式成员!看人,有期待已久的食物角吗?节目名: hitominoomotenashi配信时间日期: 每个星期二21点~URL:https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle(没有※变更)初次5/10客人: 庄司出芽(东京女子流)
KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~ の振替公演に関しまして <e+でご購入の方>払い戻し方法は、チケットの受取り方法や支払い方法により異なります。払い戻し方法詳細については下記の払い戻し方法チャートを確認してください。http://eplus.jp/refund2/
关于KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~的转帐公演况且<在e+购买的人>退还方法根据票的领取方法以及支付方法不同。关于退还方法详细,请确认下列的退还方法图表。http://eplus.jp/refund2/
お問い合わせhttp://eplus.jp/qa/→ 問い合せの分野(カテゴリー)内 『公演中止・払い戻し』→「公演中止となった場合、チケットの払い戻しはどうなりますか」内 <チケットぴあでご購入の方>払い戻し方法は、チケットの受取方法や支払方法により異なりますので、詳細につきましては下記URLページをご参照ください。http://t.pia.jp/guide/refund.html お問い合わせ0570-02-9111(10:00~18:00)
咨询http://eplus.jp/qa/→ 咨询的领域(范畴)里面的"公演中止・退还"→ 在「变成了公演中止"的时候"票的退还怎么样」内<在票务PIA购买>在退还方法根据票的领取方法以及支付方法不同的关于详细、请参照下列URL页。http://t.pia.jp/guide/refund.html咨询0570-02-9111(从10:00到18:00)
<CNプレイガイドでご購入の方>払い戻し方法は、チケットの受取方法や支払方法により異なりますので、詳細につきましては下記URLページをご参照ください。http://www.cnplayguide.com/refund/※セブン-イレブン/ファミリーマート受取の方お引取りいただいた店舗での払戻しとなります。 お問い合わせ03-5800-3799(10:00~18:00)
<在CN入场券预售处是购买>在退还方法根据票的领取方法以及支付方法不同的关于详细,请参照下列URL页。http://www.cnplayguide.com/refund/※ SEVEN-ELEVEN/全家便利店领取变成在请领取的店铺的退还。咨询03-5800-3799(从10:00到18:00)
<キョードー東京でご購入の方>①セブンイレブン店頭にてお支払い、発券でチケットを受け取られましたお客様:発券時と同じ状態のチケットを発券店舗にお持ち込みいただき払い戻し手続きが可能です。(セブン-イレブン店頭での払戻しは5月31日(火)23:59までとなりますのでご注意ください)。ご返金金額は、チケット代金とお支払い済みの発券手数料(チケット1枚につき¥105)のみとなります。
<在KYODO东京购买的人>① 在SEVEN-ELEVEN店支付,被在票券发行收到票的顾客:带进对票券发行店铺要与票券发行时候相同的状态的票退还,可以手续。(在SEVEN-ELEVEN店的退还因为到23:59到5月31日星期二所以请注意)。退钱金额只是已经票费用和支付的票券发行手续费(1张票的105¥)。
システム利用料¥350は、セブン-イレブンでの返金は対応いたしかねますので、ご希望のお客様は②の簡易書留での返金対応をご利用下さい。また、発券店舗へのお持ち込みが難しいお客様は、②の簡易書留での返金対応をご利用下さい。 ②クレジットカードにてお支払い・コンビニエンスストアにて発券されたお客様、発送にてチケットを受け取られたお客様:お手持ちの公演チケットを簡易書留にてお送り下さい。後日現金書留にてご返金致します。
在系统利用费350¥难以支持在SEVEN-ELEVEN的退钱的请希望的顾客使用用②的一般挂号的退钱对应。另外,请到票券发行店铺的带进困难的顾客使用用,②的一般挂号的退钱对应。② 被用用信用卡支付,被在便利店做票券发行的顾客,发送收到票的顾客:用一般挂号送现有的公演票。 后来在现金挂号邮寄还钱给。
ご返金金額は、チケット代金とお支払い済みの手数料(システム利用料¥350)、チケット返送時の郵送代の実費とさせて頂きます(上限¥450 とさせて頂きます)。手数料の返金はご購入者からチケットを返送された場合に限ります。※同封頂くもの:チケット、購入者の氏名・住所・電話番号を記したメモ現金書留は申込時のご住所にお送り致しますが、返金先の住所がお申し込み時より変更になる場合には返送時にメモにてお知らせ下さい。
退钱金额、已经票费用和支付的手续费(系统利用费¥350)、当做票回送时的邮寄费的实际费用吧(当做上限¥450吧)。手续费的退钱在被把票购买者送回了的时候、限制在之内。※ 请随附的东西: 把票、购买者的姓名、地址、电话号码上记录在的笔记现金挂号邮寄送到申请时的地址、在退钱的前方的地址自申请的时候起改变的时候、请用笔记回送时通知。
<締切> 5月31日(火)消印有効<チケット送付先> 〒107-0062東京都港区南青山5-2-1 NBFアライアンス4F (株)キョードー東京チケットセンター「倖田來未返金」係 お客様に返金が到着するまでチケット到着から一ヶ月程度を要する予定です。払い戻し期間を過ぎての対応は致しかねますのでご了承下さい。 お問い合わせ0570-550-799(平日11:00~18:00/土日祝10:00~18:00)
<截止>5月31日星期二邮戳有效<票发送地址>〒 107-0062东京都港区南青山5-2-1 NBF联盟4F(股票) KYODO东京票中心"倖田來未退钱"负责人在退钱对顾客到达之前打算从票抵达需要1个月左右。因为难以承办所以请谅解过退还期间的对应。咨询0570-550-799(平日11:00~18:00/星期六·日·节假日从10:00到18:00)
チケットをお買い求めいただいた皆様、公演を楽しみにされていたファンの皆様、ならびに関係者各位に多大なるご迷惑をおかけいたしましたことをお詫びいたしますとともに、今後も倖田來未の応援を何卒よろしくお願い申し上げます。 2016年4月20日倖田來未スタッフ一同
各位请买票的各位被期望公演的粉丝、以及在在各有关人员给您添大量的麻烦的赔礼道歉、与此同时、今后、KUMI KODA的帮助务请关照。2016年4月20日KUMI KOD工作人员大家
【振り替え公演日程】 ・2016年3月30日(水) ⇒ 2016年8月30日(火)市原市市民会館 開場18:00 開演19:00・2016年3月31日(木) ⇒ 2016年8月31日(水)市原市市民会館 開場17:30 開演18:30 ※振替日が決定した公演につきまして、日程は変更となりましたが、会場に変更はございません。
[转帐公演日程]・ 2016年3月30日星期三⇒2016年8月30日星期二市原市市民会馆 开场18:00 开演19:00・ 2016年3月31日星期四⇒2016年8月31日星期三市原市市民会馆 开场17:30 开演18:30※ 关于转帐日决定的公演、日程变成了变更、但是会场没有变更。
延期された公演のチケットをお手元にお持ちのお客様で、振り替え公演の来場をご希望の方は、お持ちのチケットにてそのままの座席番号で振り替え公演にご入場いただけます。ファンクラブ、各お問い合わせ窓口への事前連絡の必要はございませんので、振り替え公演まで、大切に保管して下さい。 また、振り替え公演に来場いただけず、払い戻しをご希望されるお客様につきましては下記をご確認下さい。 チケットの払い戻しは、購入されたプレイガイドの手順に従って手続きを行なってください。
把被延期的公演的票在手边有的顾客换成、是保持原样的座位号码、并且能在转帐公演用、希望的的方法有公演的出席的票要入场。 在爱好者俱乐部、到各咨询窗口的事情之前的联络的必要因为没有所以请到转帐公演慎重保管。另外、不能从转帐公演领受出席、请确认下列关于被希望退还的顾客。请根据被购买的入场券预售处的次序申请票的退还。
プレイガイドによってお手続きが異なりますので、ご購入元を確認の上、該当の払い戻し方法をご確認ください。払い戻し期間:4月25日(月)~5月31日(火)まで※払い戻し期間を過ぎますと払い戻しが出来なくなりますので、十分ご注意ください。 <倖田組/playroomでご購入の方>●オフィシャルファンクラブ【倖田組】・モバイルファンクラブ【playroom】にてご購入いただいた方
因为手续不同所以请在确认购买原来的上根据入场券预售处确认相符合的退还方法。退还期间: 到从4月25日星期一到5月31日星期二※ 因为过退还期间的话变得不可以退还所以请充分注意。在<快乐田组/playroom是购买>● 在正式的爱好者俱乐部[快乐田组]、手机爱好者俱乐部[playroom]是请购买的
返金手続きの際はお手元のチケットが必要となります。返金希望枚数分のチケットと下記必要事項を簡易書留郵便にて下記送付先住所宛にお送り下さい。 ※5月31日(火)必着 チケットをお送り頂いた際の受領証は大切に保管下さいますようお願い致します。 ※普通郵便でお送り頂いた場合の未着事故などにつきましては、弊社では責任を負いかねますので予めご了承下さい。※お申し込みいただいたチケットの一部を返金することも可能です。
变得在退钱手续之际需要手边的票。 给下列发送地址地址用一般挂号邮件送退钱希望页数份的票和下列必要事项。※ 5月31日星期二必达想找是否送了时候的接收发票慎重保管票。※ 因为难以负责任关于送了时候的未到达的事故在平信在本公司所以事先请谅解。※ 能把请申请的票的一部分还给。
(例えば4枚お申し込みで2枚返金希望の場合はチケット2枚を返送してください。)※複数枚返送される方は、チケットご購入者がまとめてご返送下さい。※ 倖田組/playroom優先予約以外でご購入のチケットをご返送頂いてもご返金はできません。 〔ご送付いただくもの〕1.返金を希望されるチケット※払戻し希望枚数分のチケットのみご送付下さい。2.以下の5項目を明記したメモ・会員番号/ご住所/お名前/日中連絡の取れる電話番号/チケット返送枚数
(比方说把2张票在2张退钱希望的情况下用4张申请送回。)※ 请票购买者总结把被把复数几张送回的送回。※ 即使请把购买的票除了快乐田组/playroom优先预订以外送回也不可以退钱。[请发送的东西]1. 被希望退钱的票※ 请只发送退还希望页数份的票。2. 清楚地记载以下的5项目的笔记・ 地址/名字/日期中的联络能拿会员号码/的电话号码/票回送页数
〔送付期限〕5月31日(火)必着 〔送付先〕〒150-8691 日本郵便 (株) 渋谷郵便局 私書箱211号チケット事務局「倖田來未 市原公演返金」係 【返金方法について】<倖田組>6月15日(水)時点でのファンクラブご登録住所宛 <playroom>チケット返送時に同封頂くメモに記載の住所宛 2016年7月上旬~中旬頃に、以下【返金額について】に記載の合計金額の郵便振替払出証書を郵送させて頂きます。
[发送期限]5月31日星期二必达[发送地址]〒 150-8691日本邮件株式会社涩谷邮局私人专用信箱211号票秘书处"KUMI KODA市原公演退钱"负责人[关于退钱方法]登录地址寄给到<快乐田组>6 15一个月日(星期三)时间点的爱好者俱乐部的记载的地址寄给的对请<playroom>票回送时随附的笔记在2016年7月上旬~在中旬左右以下[关于退钱数额]邮寄记载的合计金额的邮件转帐支付证书吧。