Conyacサービス終了のお知らせ

Kay Matsuo (supersonic_1988)

本人確認済み
7年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

Hello, my name is Kay.

Little bit about my self introduction here.

I was born and grew up in Osaka for 18 years.
Finished my high school education and I have transfered to Cal states.
I have studied politics and laws about 7 years and I came back to home sweet home Japan.
I currently live in Tokyo Japan.
What I do for my job is mostly translating English contracts and agreements to Japanese.
I'll do my best to make world better and not so confused with language conflict.

Thank you for taking time to read my profile.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 17  / 2962
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 8  / 3754