steveforest (steveforest) 翻訳実績

5.0 9 件のレビュー
本人確認済み
5年以上前 男性
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
技術 旅行・観光 食べ物・レシピ・メニュー
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
steveforest 英語 → 日本語
原文

This is an optional module and is only used if your vinyl requires neutralizing (if it’s too orange, yellow, pink or gray). You can use your colour wheel or the simplified neutralizing chart included below. No neutralizing was required for “Tavi” Winters. Demo baby is “Seraphina” by Elisa Marx. Her vinyl was very orange/yellow. A neutralizing pale purple wash is prepared and applied. You can use this same technique for any neutralizing wash. Instructions for other vinyl shades are provided on the chart included, simply substitute those paint colours and apply as instructed.

翻訳

こちらはオプショナルなモジュールであり、貴方のビニール(お人形)が例えばオレンジ、黄色、ピンク、グレーが強すぎたりしたとき中和をするときだけ使うものです。カラーホイールを使う、あるいは以下に含む簡易版の中和チャートをご活用ください。“Tavi” ウィンターには、中和させる必要はありません。デモの赤ちゃん人形はエリサ・マルクスによる “Seraphina”です。彼女のビニールはオレンジ、黄色が強調されていました。中和の為に青白い紫色のウォッシュを準備し充てることにしました。同じような中和ウォッシュのテクニックをあらゆるシーンで活用することが出来るのです。ビニールへの他のシェードの方法はチャートに含まれていますし、指示により代わりの色でペイントし宛がうことが可能となっています。