AAA 9/17リリース「さよならの前に」MV公開!!AAA 9/17リリース42ndシングル「さよならの前に」ミュージックビデオ公開しました!シングル「さよならの前に」・アルバム「GOLD SYMPHONY」予約はこちら↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1013038
AAA 9/17发售的「さよならの前に」MV公开!AAA 9/17发售第42张单曲「さよならの前に」音乐录影带公开了!单曲「さよならの前に」、大碟「GOLD SYMPHONY」预约网站在这里↓http://avex.jp/aaa/news/detail.php?id=1013038
【長野】東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」発売記念イベント ミニライブ&握手会東京女子流 Newアルバム「Killing Me Softly」発売記念イベント ミニライブ&握手会 開催日:2014年6月6日(金)時間:16:00~会場:松本パルコ 屋上特設会場イベント内容:ミニライブ&握手会■ミニライブ観覧方法観覧フリーとなり、どなたでもご覧頂けます。
【长野】 东京女子流 最新大碟「Killing Me Softly」发售纪念活动 MINI LIVE&握手会东京女子流 最新大碟「Killing Me Softly」发售纪念活动 MINI LIVE&握手会举办日期:2014年6月6日(五)时间:16:00~会场:松本PARCO 屋顶特设会场活动内容:MINI LIVE &握手会*MINI LIVE观赏方法免费入场
ただし会場のスペースには限りがございます。状況により観覧規制をかけさせて頂く場合がございます。予めご了承下さい。■握手会参加方法握手会の参加には「握手会参加券」が必要となります。当日会場にて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「握手会参加券」をプレゼント致します。「握手会参加券」をお持ちの方はミニライブ終了後に開催される握手会にご参加いただけます。 CD販売開始時間:15:30~(予定)
由于会场空间有限。根据情况会有限流措施,请谅解。握手会参加方法:参加握手会需要“握手会参加券”。当日在会场购入6/4发售的大碟「Killing Me Softly」的观众可得到“握手会参加券”,先到先得。持有“握手会参加券”的观众可在MINI LIVE结束之后参加握手会。CD发售开始时间:15:30~(预定)
※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。・握手会に参加されるお客様のお荷物のお預かり・握手会参加前のボディチェック上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
*出于对观众以及出演者安全第一的考虑,以强化警备为目的,在握手会参加前请协助以下项目。*请参加握手会的观众寄放包裹*握手会参加前的全身检查若无法协助以上项目,可能会出现拒绝参加握手会的情况。请谅解
■女性・子供用エリア設置のお知らせ当日、女性及びお子様、もしくは、お子様連れのお客様を対象として、比較的ステージを観やすくなる位置に女性・子供用エリアを設置致します。観覧スペースの、前方のイス席を女性・子供用エリアとさせて頂きます。イスの数には限りがございますので、当日は座席が埋まり次第、締め切らせて頂きますので予め御了承下さい。対象となるお子様の年齢は小学生以下とさせて頂きます。
*女性、儿童用区域设置当天,为女性、儿童或者携带儿童的顾客提供较易观赏舞台的区域位置。观众席的前部的座位席将设置为女性、儿童专用区域。由于座位席数量有限,先到先得,请谅解。儿童的对象年龄为小学生以下。
ただし乳幼児のご来場に関しましては、ライブの際のスピーカー音量などを考慮致しますとあまりお奨めは出来ません。もし、ご来場される際はスピーカーから離れた場所で観覧されることをお奨め致します。■注意事項本イベントへのご参加にあたり下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合は、イベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。
由于考虑到现场音响音量,不推荐幼儿观赏表演。如果有幼儿到场的情况,请在远离音响的场所观看。*注意事项参加此次活动表演的时候请遵守以下注意事项。若发现违反注意事项的行为,或无法遵守工作人员指示的情况,表演活动可能会中止或请退场。请谅解
※当日のイベント開始時刻/及びCD販売開始時刻は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。※複数枚「握手会参加券」をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。
*当天的活动开始时间或CD销售开始时间可能会无通告变更,请谅解。*根据握手会现场,及时在仍有观众排队下中止活动的情况也有可能发生。*持复数“握手会参加券”的观众,请于队列最后进行第二次排队。*请勿向会场直接咨询,可能会成为活动中止的原因。
※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。※「握手会参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。※「握手会参加券」はイベント当日の指定された時間のみの有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
*请勿在设施或会场内用物品占位或席地而坐。请根据工作人员指示行动。*无论何种情形(包括遗失、偷盗等),“握手会参加券”无法再次发行。*“握手会参加券”仅在活动当天指定时间内有效。*表演过程中禁止一切摄影、录音、录像等行为
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。徹夜行為を見つけた場合は、イベントを中止させていただく場合がございます。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。※会場の設備故障や天災、交通ストライキなど不可抗力の事由により、公演実施不可能と判断された場合は、公演を中止致します。※公演内容はメンバーの状況等により変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
*由于会对近邻居民造成困扰,请勿彻夜滞留。若发现彻夜滞留的行为,可能会中止表演活动。*请观众自行担负交通费、住宿费等费用。*由于会场设备故障或天灾、交通罢运等不可抗因素而造成公演无法实施的情况,则中止公演。*公演内容根据成员的状况可能有所变更,请谅解。
※当日会場にてCDをご購入される際、お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。※ご購入頂いた商品の払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。※3歳以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「握手会参加券」が必要になります。
*当日于会场所购CD,仅限现金支付。不支持信用卡或其他支付方式。*所购商品无法退货。不良品可换货。*陪同3岁以上儿童入场的观众需要持有2人份的“握手会参加券”。
※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。※施設内や会場での荷物置き等による場所取り行為や座り込みは禁止とさせて頂きます。スタッフの指示により移動していただく場合もございますので、予めご了承ください。※「握手会参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。※「握手会参加券」はイベント当日の指定された時間のみの有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
*请勿向会场直接咨询。这将成为活动中止的原因*请勿在设施或会场内用物品占位或席地而坐。请根据工作人员指示行动。*无论何种情形(包括遗失、偷盗等),“握手会参加券”无法再次发行。*“握手会参加券”仅在活动当天指定时间内有效。*表演过程中禁止一切摄影、录音、录像等行为
注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合は、イベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。※当日のイベント開始時刻/及びCD販売開始時刻は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。※複数枚「握手会参加券」をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。
若发现违反注意事项的行为,或无法遵守工作人员指示的情况,表演活动可能会中止或请退场。请谅解*当天的活动开始时间或CD销售开始时间可能会无通告变更,请谅解。*根据握手会现场,及时在仍有观众排队下中止活动的情况也有可能发生。*持复数“握手会参加券”的观众,请于队列最后进行第二次排队。
当日はスペースが埋まり次第、締め切らせて頂きますので予め御了承下さい。対象となるお子様の年齢は小学生以下とさせて頂きます。ただし乳幼児のご来場に関しましては、ライブの際のスピーカー音量などを考慮致しますとあまりお奨めは出来ません。もし、ご来場される際はスピーカーから離れた場所で観覧されることをお奨め致します。■注意事項本イベントへのご参加にあたり下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。
当天,为女性、儿童或者携带儿童的顾客提供较易观赏舞台的区域位置。观众席的前部的座位席将设置为女性、儿童专用区域。由于座位席数量有限,先到先得,请谅解。儿童的对象年龄为小学生以下。 由于考虑到现场音响音量,不推荐幼儿观赏表演。如果有幼儿到场的情况,请在远离音响的场所观看。注意事项参加此次活动表演的时候请遵守以下注意事项。
・握手会に参加されるお客様のお荷物のお預かり・握手会参加前のボディチェック上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。 ■女性・子供用エリア設置のお知らせ当日、女性及びお子様、もしくは、お子様連れのお客様を対象として、比較的ステージを観やすくなる位置に女性・子供用エリアを設置致します。観覧スペース前方にご用意するイスの席を女性・子供用エリアとさせて頂きます。
*请参加握手会的观众寄放包裹*握手会参加前的全身检查若无法协助以上项目,可能会出现拒绝参加握手会的情况。请谅解 *女性、儿童用区域设置当天,为女性、儿童或者携带儿童的顾客提供较易观赏舞台的区域位置。观众席的前部的座位席将设置为女性、儿童专用区域。由于座位席数量
■握手会参加方法握手会の参加には「握手会参加券」が必要となります。当日会場にて6/4発売アルバム「Killing Me Softly」をご購入の方に先着で「握手会参加券」をプレゼント致します。「握手会参加券」をお持ちの方はミニライブ終了後に開催される握手会にご参加いただけます。 CD販売開始時間:17:30~(予定)※お客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方には参加前に以下の項目のご協力をお願い致します。
握手会参加方法:参加握手会需要“握手会参加券”。当日在会场购入6/4发售的大碟「Killing Me Softly」的观众可得到“握手会参加券”,先到先得。持有“握手会参加券”的观众可在MINI LIVE结束之后参加握手会。CD发售开始时间:17:30~(预定) *出于对观众以及出演者安全第一的考虑,以强化警备为目的,在握手会参加前请协助以下项目。
URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-仙台公演 一般発売中!【仙台Rensa】2014/11/10(月)18:30開場/19:00開演■ローソンチケットWEB:http://l-tike.com/uratanaoya/TEL:0570-084-002 (Lコード:26772)
URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-仙台公演 一般公开发售中!【仙台Rensa】2014/11/10(月)18:30开场/19:00开演■罗森票务WEB:http://l-tike.com/uratanaoya/TEL:0570-084-002 (L CODE:26772)
■チケットぴあWEB:http://pia.jp/t/urata-r/TEL:0570-02-9999 (Pコード:229-885)■イープラスWEB:http://eplus.jp/uratanaoya1110/11/15 福岡以降の公演も先行受付中!(10/18 10:00~ 一般発売開始)↓チケットぴあhttp://pia.jp/t/uratanaoya/ローソンチケットhttp://l-tike.com/uratanaoya/
■TICKET PIAWEB:http://pia.jp/t/urata-r/TEL:0570-02-9999 (P CODE:229-885)■E PLUSWEB:http://eplus.jp/uratanaoya1110/11/15 福岡之后的公演也能预约哦!(10/18 10:00~ 一般发售开始)↓TICKET PIAhttp://pia.jp/t/uratanaoya/罗森票务http://l-tike.com/uratanaoya
イープラスhttp://eplus.jp/uratanaoya/全公演バックステージ企画も決定しました!↓↓↓「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」バックステージ企画のご案内★バックステージ企画の抽選方法のご案内抽選対象者:ライブ当日のチケットをお持ちの来場された全てのお客様抽選方法:入場時に、チケットの半券をお預かりさせて頂き、抽選箱に入れさせて頂きます。本券はお客様にお渡し致しますので、紛失しない様にご注意下さい。
E PLUShttp://eplus.jp/uratanaoya/全部公演的后台企划决定了!↓↓↓「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」后台企划介绍★介绍后台企划的抽选方法抽选对象:凭公演当日票来场的全部观众抽选方法:入场的时候回收演出票半票,并投入抽选箱。我们会将另一半的票归还观众,请勿遗失。
※ライブ終演後に時間の都合が合わない方、その他終演後に参加が出来無い方は、入場時に係員にお申し付け下さい。バックステージ参加は、当選されたチケットをお持ちの当選者1名のみになります。(同伴者のご参加はご遠慮ください)チケットを無くされた方は無効になりますのでご注意下さい。【対象公演】「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演
*公演结束后没有时间、或其他的公演结束后不能参加的观众,请在入场时说明。只有当选者本人可参加后台企划(不包括陪伴者)遗失半票的当选者将不能参加。【对象公演】「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演
【実施内容】各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA本人との「2shotポラ」を撮影・プレゼント致します。※1公演5名様です。【当選発表】本番終了後に会場ロビーにて当選者の発表を掲示致します。
【实施内容】各公演结束后,从来场的观众中抽选5位,能够与URATA NAOYA本人合影2张,并得到照片。※每场公演5位。【当选发表】公演结束后在会场大厅揭示当选者名单。