Conyacサービス終了のお知らせ

planckdive 付けたレビュー

本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/09 18:20:54
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 16:37:44
planckdive この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 16:35:26
planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/08 16:28:55
planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 20:53:07
planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 20:52:38
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/07 20:52:13
planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/04 21:06:47
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/04 21:05:35
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/04 21:07:57
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/01 17:43:34
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/01 17:43:26
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/01 17:42:51
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/09 18:24:06
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/09 18:23:49
コメント
日本語として不自然だと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/01/09 18:23:19
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/23 16:32:02
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/23 16:31:53
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/21 19:57:08
コメント
日本語としておかしい点があります。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/21 19:55:42
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/21 19:55:27
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/22 21:25:53
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/22 21:25:20
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/23 16:37:27
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/12/20 18:09:38