開場/開演:16:00 / 17:00※開場/開演時間は変更の可能性がありますので、ご注意下さい。【チケット料金】全席指定席 / ¥7,800(税込み)※a-nation island 入場料500円が含まれています。※3歳以上有料a-nationオフィシャルサイト:http://a-nation0802koda.com
개장/개연:16:00 / 17:00※개장/개연시간은 변경될 가능성이 있으므로 주의해 주십시오.【티켓 요금】전석 지정석 / 7,800엔(부가세포함)※a-nation island 입장료 500엔이 포함되어 있습니다.※3세 이상 유료a-nation 공식 사이트 : http://a-nation0802koda.com
【公演に関するお問い合わせ】a-nation island 公演事務局:0180-993-223※24時間テープ対応/一部携帯・PHS・IP電話使用不可a-nation island & stadium fes. 東京公演事務局:03-3400-7305※オペレーター対応/平日のみ12:00〜18:00
【공연관련 문의】a-nation island 공연 사무국 : 0180-993-223※24시간 녹음 대응 / 일부 휴대전화・PHS・IP전화 사용 불가a-nation island & stadium fes. 도쿄 공연 사무국 : 03-3400-7305※오퍼레이터 대응 / 평일 12:00〜18:00
三浦大知 雑誌掲載情報6/17(水)リリースのNEWシングル「music」のインタビュー掲載が決定!●雑誌インタビュー掲載5/27(水)Dance SQUARE vol.76/10(水)4116/14(日)WHAT's IN?6/15(月)月刊Songs2015年7月号6/19(金)BOYS ON STAGE(別冊CDでーた)http://www.songsnet.jp/6/20(土)OUT of MUSIC6/27(土)B-PASS6/30(火)Woofin'
DAICHI MIURA 잡지게재 정보6/17(수) 공개된 NEW싱글 <music>의 인터뷰 게재가 결정!●잡지 인터뷰 게재5/27(수) Dance SQUARE vol.76/10(수) 4116/14(일) WHAT's IN?6/15(월) 월간 Songs2015년 7월 호6/19(금) BOYS ON STAGE(별책CD에)http://www.songsnet.jp/6/20(토) OUT of MUSIC6/27(토) B-PASS6/30(화) Woofin'
MUSIC ON! TV「倖田來未特集」今年12月にデビュー15周年を迎える倖田來未が7/22(水)にはサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」をリリース。発売を記念して、倖田來未のミュージックビデオ特集をオンエア!代表曲盛りだくさんでお届けします!<ON AIR>7月18日(土)18:30~19:30
MUSIC ON! TV <KUMI KODA 특집>올해 12월에 데뷔 15주년을 맞는 KUMI KODA가 7/22(수)에는 써머 컬렉션 앨범 <SUMMER of LOVE>를 발표. 발매를 기념하여, KUMI KODA의 뮤직비디오 특집을 방송! 대표곡을 풍성하게 구성하여 보내드립니다!<ON AIR>7월 18일 (토) 18:30~19:30
夏を彩るサマー・コレクション・アルバム『SUMMER of LOVE』発売決定!!夏は、恋の話をしたくなる。そう思わない?倖田來未が紡ぐ夏の記憶。夏を彩るサマー・コレクション・アルバムを発売。ホットな新曲3曲「EX TAPE」、「NO ONE ELSE BUT YOU」、「HURRICANE」に加え、2006年「4 hot wave」以降にリリースしたサマーシングルから選りすぐりの曲をセレクトし、15周年を記念したスペシャル・プライスでリリース!
여름을 수놓는 써머 콜렉션 앨범 <SUMMER of LOVE>발매 결정!!여름은 사랑을 이야기하고 싶어지지 않는가?코다쿠미가 말하는 여름의 기억.여름을 수놓는 써머 콜렉션 앨범 <SUMMER of LOVE>발매.핫한 신곡 3공 <EX TAPE>, <NO ONE ELSE BUT YOU>, <HURRICANE>과 2006년 <4 hot wave> 이후 공개한 써머 싱글에서의 곡을 선정하여 15주년을 기념한 스페셜한 가격으로 공개!
KODA KUMI COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」2015.7.22 on sale【CD+DVD】RZCD-59784/B ¥2,800(tax out)【CD+Blu-ray】RZCD-59785/B ¥3,500(tax out)【CD】RZCD-59786 ¥2,300(tax out) ★収録曲Disc-1(CD)全15曲収録予定新曲3曲を含む、2006年「4 hot wave」以降の夏を代表するメガヒット曲を収録
KODA KUMI COLLECTION ALBUM<SUMMER of LOVE>2015.7.22 on sale [CD+DVD]RZCD-59784/B 2,800엔(tax out) [CD+Blu-ray]RZCD-59785/B 3,500엔(tax out) [CD]RZCD-59786 2,300엔(tax out)★수록곡Disc-1(CD) 총15곡 수록예정신곡 3곡을 포함해, 2006년 <4 hot wave> 이후의 여름을 대표하는 메가히트 곡을 수록
★さらに、1回のご購入で3枚以上ご予約していただくと「スペシャルポスター」をプレゼント!付与対象期間:5/29(金) 21:30~6/30(火) 11:59※「スペシャルポスター」は、1回のご購入で3枚お買い上げごとに1枚プレゼント致します。(1回のご購入で6枚ご購入の場合は、2枚プレゼントとなります)※特典は数に限りがあり、なくなり次第終了となります。予めご了承ください。 “オフィシャルファンクラブ倖田組”会員はこちら“倖田來未グローバルファンクラブ”会員はこちら
★또한, 1회 구입당 3매 이상 예약하시면 <스페셜 포스터>를 증정!부여 대상 기간 : 5/29(금) 21:30~6/30(화) 11:59※<스페셜 포스터>는 1회 구입으로 3매 당 1매 증정합니다.(1회의 구입으로 6매 구입하는 경우는, 2매 증정합니다.)※특전은 수량한정이므로 소진되는 대로 종료합니다. 미리 양해 바랍니다."공식 팬클럽 코다구미" 회원은 이곳"KUMI KODA 글로벌 팬클럽"회원은 이곳
東海地区屈指の夏の大型野外フェス『TOKAI SUMMIT ’15』出演決定!!6/1(月)12:00〜6/7(日)23:59まで、倖田來未 オフィシャル先行抽選受付決定!!お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※抽選※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)※開場・開演時間は変更になる場合がございます。
동해지구 굴지의 하계 대형 야외 페스티벌 <TOKAI SUMMIT ’15> 출연 결정!6/1(월) 12:00〜6/7(일) 23:59까지 코다쿠미 공식 선행 추첨 접수 결정!!신청은 이곳(PC・모바일 공통) ※추첨※티켓피아의 회원등록(무료)이 필요합니다.[일시] : 2015년 7월 26일(일) 개장13:00/공연개시14:00(예정)※개장・공연개시 시간은 변경될 경우가 있습니다.
【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ【出演】:Every Little Thing/倖田來未/ゴスペラーズ/SEAMO/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 家族/RHYMESTER and more(五十音順)【チケット料金】◆タオル付ブロック指定(ブロック内自由)¥9,000-(税込)※タオル付チケットのタオルは、グッズで販売されるものとデザインが異なる限定タオルになります。
[이벤트장] : 나가시마 스파랜드 잔디광장 야외 특설무대 [출연] : Every Little Thing/KUMI KODA/고스펠라즈/SEAMO/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 가족/RHYMESTER and more(오십음도순) [티켓요금]◆타올포함 블록 지정(블록내 자유) 9,000엔(부가세포함)※타올포함 티켓의 타올은 상품으로 판매되는 것과 디자인이 다른 한정타올 입니다.
※タオル付ブロック指定(ブロック内自由)のチケットは優先的にステージに近いエリアとなります。◆ブロック指定(ブロック内自由)¥7,000-(税込)※ナガシマスパーランド遊園地入場料込※3歳以上有料 / 3歳未満入場可※出演者変更に伴うチケットの払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。※雨天決行・荒天中止
※타올포함 블록 지정(블록 내 자유)의 티켓은 우선적으로 무대 근처의 구역입니다.◆블록 지정(블록내 자유) 7,000엔-(부가세포함) ※나가시마 수퍼랜드 유원지 입장료 포함※3세 이상 유료 / 3세 미만 입장가능※출연자 변경에 따른 티켓환불은 불가하므로 미리 양해 바랍니다.※우천시 실시・악천후시 중지
TOKAI SUMMIT ’15オフィシャルHP:http://tokai-summit.net/【公演に関するお問合せ】サンデーフォークプロモーション:052-320-9100(全日10:00~18:00)
TOKAI SUMMIT ’15 공식HP:http://tokai-summit.net/[공연문의]선데이 포트 프로모션 : 052-320-9100 (전일 10:00~18:00)
6/6(土) 名古屋「music」リリースイベント詳細発表! New SINGLE「music」リリースイベント決定!(6/6名古屋)【日時】2015年6月6日(土) 13:00~【会場】名古屋・アスナル金山 明日なる!広場【イベント内容】ミニライブ&握手会【出演者】三浦大知【MC】塩尻 奈都子アナウンサー(メ~テレ)【イベント当日のCD販売開始時間】10:00~※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】11:00~
6/6(토) 나고야 <music> 공개 이벤트 상세내용 발표!New SINGLE<music> 공개 이벤트 결정!(6/6 나고야)[일시]2015년6월6일 (수) 13:00~[이벤트장]나고야・아스널 가나야마 내일로(아스나루)! 광장[이벤트 내용] 미니 라이브 & 악수회[출연자] DAICHI MIURA[MC] 시오지리 나쓰코 아나운서(메~테레)[이벤트 당일의 CD판매개시 시간] 10:00~※스테이지 부근 특설 CD 판매 부스에서 판매합니다.[<우선관람 구역 정리권> 추첨회 개시시간] 11:00~
【ミニライブ観覧方法】ミニライブの観覧は無料となりますが、優先観覧エリアを設けさせて頂きます。優先観覧エリアは「優先観覧エリア整理券」の整理番号順にご案内させて頂きます。「優先観覧エリア整理券」は「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様を対象にイベント開始2時間前の11時より抽選会を実施致します。「優先観覧エリア整理券」をお持ちのお客様は、イベント開始30分前にステージ周辺にお集まりください。
[미니 라이브 관람방법]미니 라이브 관람은 무료입니다만, 우선관람 구역을 마련합니다. 우선관람 구역은 <우선관람 구역 정리권>의 정리번호 순으로 안내 드립니다.<우선관람 구역 정리권>은 <공개 이벤트 참가권>을 소지하신 분을 대상으로 이벤트 개시 2시간 전인 11시부터 추첨회를 실시합니다.<우선관람 구역 정리권>을 소지하신 분은 이벤트 개시 30분 전에 무대 주변으로 와 주시기 바랍니다.
※「優先観覧エリア整理券」をお持ちでなくてもミニライブをご覧頂けますが、会場によってはステージ後方や横側など見えづらい場所になる場合がございます。会場の混雑状況によってはご観覧頂けない場合もございます。ご了承下さい。【握手会参加方法】対象店舗または当日イベント会場にてNew SINGLE「music」を全額前金にてご予約頂くと先着で「リリースイベント参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はミニライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。
※<우선관람 구역 정리권>을 소지하지 않으셔도 미니 라이브를 보실 수 있습니다만, 공연장에 따라서는 무대 뒷편이나 측면 등이 잘 보이지 않는 경우가 있습니다. 공연장의 혼잡 상황에 따라서는 볼 수 없는 경우도 있습니다. 양해 바랍니다.[악수회 참가방법]대상점포 또는 당일 이벤트 장에서 New SINGLE<music>을 전액 선금으로 예약하시면 선착순으로 <공개 이벤트 참가권>을 배부합니다. 참가권을 소지하신 분은 미니 라이브 종료후에 실시되는 악수회에 참가하실 수 있습니다.
- 握手会の順番について -会場スペースの都合上、握手会は優先観覧エリアのお客様からご整列頂きます。対象店舗:新星堂 アスナル金山店 ※リリースイベント参加券配布対象 予約期間 6/4(木)~6/5(金)対象商品:6/17発売 『music』(MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531)
- 악수회 순서에 관해서 -이벤트장 장소 상황상, 악수회는 우선관람 구역의 고객부터 정렬해 주십시오.대상점포 : 신생당(신세이도) 아스날 가나야마 점 ※공개 이벤트 참가권 배부 대상 예갹기간 6/4(목)~6/5(금)대상상품 : 6/17발매 <music>(MV판 : AVCD-16529/B, LIVE판 : AVCD-16530/B, CD만 : AVCD-16531)
【注意事項】本イベントへのご参加にあたり下記「注意事項」を必ずお守り頂きますようお願い致します。※プレゼントの手渡しはお断りさせて頂きます。握手会のご整列の際に設置されるプレゼントBOXをご利用下さい。※当日は観覧フリーとなりますが、混雑状況によってはご覧頂けない場合がございます。※握手会は多数のお客様のご参加が予想されるため、立ち止まらずにお進み頂きますようご案内させて頂きます。
[주의사항]본 이벤트 참가에 있어 하기의 <주의사항>을 반드시 지킬 것을 부탁드립니다.※증정품의 직접전달은 하지 않습니다. 악수회의 정렬시, 설치되는 증정품 BOX를 이용해 주십시오.※당일은 관람 무료입니다만, 혼잡상황에 따라서는 볼 수 없는 경우가 있을 수 있습니다.※악수회는 다수의 관람객이 예상되므로, 멈추지 말고 앞으로 진행하도록 안내드리겠습니다.
※握手会の際、会場整理及びスムーズな進行のためスタッフがお客様の肩や腕など触れる場合がございますので予めご了承下さい。※お客様、アーティスト及びタレント等の安全を第一に考え、手荷物検査、または手荷物一時預かりをさせていただいております。※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせて頂いておりますが、不審者、不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますよう宜しくお願い致します。
※악수회 시, 이벤트장 정리 및 원활한 진행을 위해 스탭이 관람객의 어깨나 팔 등을 접촉하는 경우가 있으므로 미리 양해말씀 드립니다.※관람객, 아티스트 및 출연자 등의 안전을 제일로 생각하여 짐 검사, 혹은 일시 수탁을 하고 있습니다.※이벤트 장은 만전을 기하여 운영하고 있으나, 수상한 사람, 수상한 물건을 발견했을 경우에는 경비원을 불러 주십시오.※악수회 참가시에는 반지 및 팔찌 등의 악세서리는 착용하지 않을 것을 부탁드립니다.
※「リリースイベント参加券」は対象イベント当日の指定された時間のみ有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。※当日の販売商品及び「リリースイベント参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。※小学生以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「リリースイベント参加券」が必要となります。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。
※<공개 이벤트 참가권>은 대상 이벤트 당일 지정된 시간에만 유효합니다.※아티스트 출연중의 촬영・녹음・녹화 등의 행위는 일절 금지합니다.※당일의 판매상품 및 <공개 이벤트 참가권>의 수량은 한정되어 있습니다. 소진되는 대로 종료되므로, 미리 양해 바랍니다.※초등학생 이상의 어린이를 동반하는 경우는 별도로 어린이용 <공개 이벤트 참가권>이 필요합니다.※당일의 교통비・숙박비 등은 고객 부담입니다.
プリントシール機『Sugar femme(シュガーファム)』にてAAAスペシャルフレームが登場!フリュー最新プリ機『Sugar femme(シュガーファム)』にて「AAA」とのツーショット風撮影が期間限定で可能に! 最新プリ機『Sugar femme』に「AAA」コラボレーションデザインの撮影背景を搭載いたします。 メンバーと一緒に撮影している気分を味わえるデザインや、「AAA」公式キャラクターの「え~パンダ」をあしらったデザインをご用意♪
프린트 도구 <Sugar femme(슈가팜)>에서 AAA스페셜 프레임이 등장!플루 최신 프린트기 <Sugar femme(슈가팜)>에서 [AAA]와 투샷느낌의 촤영이 기간한정으로 가능합니다!푀신 프린트기 <Sugar femme>에 [AAA] 콜라보레이련 디자인의 촬영배경을 탑재했습니다.멤버들과 함께 촬영하고 있는 기분을 느낄 수 있는 디자인 및 [AAA] 공식 캐릭터 [에~팬더]를 넣은 디자인을 준비♪
2015年6月1日(月)から8月31日(月)までの期間限定でお楽しみいただけます! そのほかにも!メンバーの生プリシールなど豪華賞品が当たる、「AAA」プリアルバム公開キャンペーン実施! 『Sugar femme』AAAコラボレーション背景で撮影した画像を、「ピクトリンク(フリューのプリ機で撮影した画像が取得・閲覧可能なサービス)」のアプリ版にて取得、 ピクトリンク:https://sp.pictlink.com/
2015년6월1일(월)부터 8월31일(월)까지 기간한정으로 만나보십시오!그 외에도!멤버들의 실시간 사진툴 등 호화상품을 받을 수 있는 [AAA] 프리쿠라 앨범 공개 캠페인 실시!<Sugar femme> AAA콜라보레이션 배경으로 촬영한 사진을 <픽트링크(플루의 프리쿠라에서 촬영한 사진을 인쇄・열람 가능한 서비스)>의 어플리케이션판에서 취득픽트 링크 : https://sp.pictlink.com/