<東京> 公演名:a-nation stadium fes.日時:2015年 8月30日(日) 開場13:30 / 開演15:30会場:味の素スタジアム出演アーティスト:ヘッドライナー 浜崎あゆみAAA / E-girls / EXO / ソナーポケット / TRF and more…※アルファベット順■チケット料金①一般指定席(光るウチワ付き) 9,800円 税込②着席指定席(光るウチワ付き) 9,800円 税込
<도쿄>공연명 : a-nation stadium fes.일시 : 2015년 8월 30일 (일) 개장 13:30/개연 15:30회장 : 아지노모토 스타디움(味の素スタジアム)출연 아티스트 : 헤드 라이너, 하마사키 아유미AAA / E-girls / EXO / 소나 포켓 / TRF and more ...※ 알파벳 순서■ 티켓 요금① 일반 지정석 (빛나는 부채 포함) 9,800엔 세금 포함② 착석 지정석 (빛나는 부채 포함) 9,800엔 세금 포함
■東京公演 問い合わせ ・a-nation island & stadium fes. 東京公演事務局:03-3400-7305(オペレータ対応/平日のみ12:00~18:00・a-nation stadium fes. 東京公演事務局:0180-993-663(24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)
■ 도쿄 공연 문의· a-nation island & stadium fes 도쿄 공연 사무국 : 03-3400-7305 (오퍼레이터 대응/평일만 12:00~18:00· a-nation stadium fes 도쿄 공연 사무국 : 0180-993-663 (24시간 자동응답기 대응/일부 휴대폰·PHS 사용 불가/IP전화 사용 불가)
※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。a-nationオフィシャルサイトはこちら ■大阪公演 問い合わせ ・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0570-200-883(オペレータ対応/毎日10:00~18:00)・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0180-996-294(24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)
※ 추첨제의 접수입니다. 선착순이 아니므로 접수 기간 중에 신청 해주십시오.a-nation 공식 사이트는 이쪽■ 오사카 공연 문의· a-nation stadium fes 오사카 공연 사무국 : 0570-200-883 (오퍼레이터 대응/매일 10:00~18:00)· a-nation stadium fes 오사카 공연 사무국 : 0180-996-294 (24시간 자동응답기 대응/일부 휴대폰·PHS 사용 불가/IP전화 사용 불가)
※『着席指定席』では、公演中は必ず着席していただきます。※3歳以上有料。3歳未満入場可。但し、お席が必要な場合は有料。※雨天決行・荒天中止※光るウチワは公演当日に会場での引換えとなります。※お一人様1公演につき4枚までお申込可能です。ただし、同一公演でのご当選は1席種のみになります。※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
※ "착석 지정석"에서는 공연 중에는 반드시 착석하셔야 합니다.※ 만3세 이상 유료. 만3세 미만 입장 가능. 단, 좌석이 필요한 경우는 유료.※ 우천 진행·악천후 중지※ 빛나는 부채는 공연 당일 행사장에서 상환됩니다.※ 1인 1공연 당 4매까지 신청 가능합니다. 다만, 동일 공연의 당첨은 1석 종류만입니다.※ 출연자 변경에 따른 티켓 대금의 환불은 불가능하므로 양해 바랍니다.※ 개장/개연 시간은 변경 될 수 있습니다.
【チケット料金】①一般指定席(光るウチワ付き) 9,800円 税込②着席指定席(光るウチワ付き) 9,800円 税込 ※『着席指定席』とは、小さなお子様やコンサートを座って御覧になりたいという皆様の為に御用意させていただく着席指定のチケットになります。お申し込みの方/当日御来場いただく方ともに『着席指定席』内での年齢制限はございませんので、お子様でなくても結構です。※『着席指定席』は、スタンド席となります。ステージからの近さを保証するものではございません。
[티켓 요금]① 일반 지정석 (빛나는 부채 포함) 9,800엔 세금 포함② 앉기 지정석 (빛나는 부채 포함) 9,800엔 세금 포함※ "착석 지정석"이란, 어린이나 콘서트를 앉아 보시고 싶은 분들을 위해 준비한 착석 지정 티켓입니다. 신청하신 분/당일 입장하시는 분들 모두 "착석 지정석" 내에서의 연령 제한이 없으므로, 어린이가 아니어도 괜찮습니다.※ "착석 지정석"은 스탠드 석입니다. 무대와의 가까운 거리를 보증하지 않습니다.
≪KODA KUMI VISAカードの詳細はコチラ≫ ※受付開始:2015/6/16(火)10:00~※ツアー会場の受付ブースにてお申込みいただいた方は7月上旬頃にKODA KUMI VISAカードをお届け致します。再度のお申込はご遠慮ください。
«KODA KUMI VISA 카드의 자세한 내용은 이쪽»※ 접수 개시 : 2015/6/16 (화) 10:00 ~※ 투어 행사장의 접수 부스에서 신청하신 분은 7월 상순에 KODA KUMI VISA 카드를 보내드립니다. 재신청은 삼가주시기 바랍니다.
*イベント当日は必ず係員の指示に従ってください。係員の指示に従っていただけない場合、イベントへのご参加をお断りすることがございます。*都合によりイベント内容変更や中止がある場合がございます。予めご了承ください。問い合わせ先:タワーレコード札幌ピヴォ店 tel:011-241-3851
* 이벤트 당일은 반드시 관계자의 지시에 따르십시오. 관계자의 지시에 따르지 않을 경우 이벤트에 참가가 거절될 수 있습니다.* 사정에 따라 이벤트 내용 변경이나 취소가 있을 수 있습니다. 양해 바랍니다.문의처 : 타워 레코드 삿포로 피보점 tel : 011-241-3851
*イベント当日は必ず当選されたイベント参加抽選券をお持ち下さい。*イベント参加抽選券とイベント入場券は紛失・盗難による再発行はいたしません。*イベント対象商品は不良品以外での返品をお受けいたしません。*イベント中はいかなる機材においても録音/録画/撮影は禁止となっております。*会場周辺での徹夜等の行為は固くお断りしております。
* 이벤트 당일은 반드시 당첨된 이벤트 참가 추첨권을 지참하시기 바랍니다.* 이벤트 참가 추첨권과 이벤트 입장권은 분실·도난에 의한 재발행은 하지 않습니다.* 이벤트 대상 상품은 불량품 이외에 반품을 받지 않습니다.* 이벤트 중에는 어떠한 장비로도 녹음/녹화/촬영은 금지되어 있습니다.* 행사장 주변에서 철야 등의 행위는 엄격히 금지하고 있습니다.
※ご予約頂いたCDの受け取りは、札幌ピヴォ店のみとなります。他店舗や配送でのお受け取りのご希望には対応できませんので、予めご了承下さい。【注意事項】*前金ご予約期間外に対象商品をご予約・お取置はできませんので、予めご了承下さい。*CD1枚につき1枚のイベント参加抽選券をお渡しいたします。*イベントは、イベント参加抽選券をお持ちの方の中から、ご当選されたお客様のみご参加いただけます(当日はオールスタンディングになります)
※ 예약하신 CD의 수령은 삿포로 피보점에서만 가능합니다. 다른 점포나 배송으로 수령하실 수 없으므로, 양해 바랍니다.[주의 사항]* 선금 예약 기간 외에 대상 상품을 예약 · 맡아두기는 불가능 하므로 양해 바랍니다.* CD 1장당 1장의 이벤트 참가 추첨권을 드립니다.* 이벤트는 이벤트 참가 추첨권을 소지하신 분 중에서 당첨된 고객만 참가할 수 있습니다(당일은 올 스탠딩입니다).
<予約に関する注意事項>予約受付は全額前金での受付となり、現金のみの対応とさせて頂きます。クレジットカード、ポイントカード、クーポン、金券、電子マネー等はご利用頂けませんので、ご了承下さい。又、たくさんのお客様がいらっしゃった場合は整列致しますので、係員の指示に従って整列にご協力宜しくお願い致します。※イベント対象のご予約は店頭でのみ承っております。お電話・インターネットでの予約等は、受け付けておりませんので、あらかじめご了承ください。
<예약에 관한 주의 사항>예약 접수는 전액 선금 접수이며, 현금만 가능합니다. 신용 카드, 포인트 카드, 쿠폰, 금권, 전자 머니 등은 이용하실 수 없으므로 양해 바랍니다. 또한, 많은 분들이 오신 경우 정렬하므로. 관계자의 지시에 따라 정렬에 협조 부탁드립니다.※ 이벤트 대상 예약은 매장에서만 받습니다. 전화·인터넷 예약 등은 접수하지 않으므로 미리 양해 바랍니다.
※前金ご購入分はポイント加算・各種割引対象外となります。※店頭での商品のお渡しは、2015年6月16日(火)商品入荷時からとなります。※誠に勝手ながら、ご予約商品のお取り置き期間は、2015年7月16日(木)までとさせて頂きます。それまでにご連絡いただけない場合、予約キャンセルとみなし、対象商品を処分させていただくことがございます。その場合、既にお支払いいただいた予約代金は返金しないものといたしますのでご了承ください。
※ 선금 구입분은 포인트 적립·각종 할인 대상에서 제외됩니다.※ 매장에서의 상품의 인도는 2015년 6월 16일 (화) 상품 입하시 부터입니다.※ 대단히 송구스럽지만, 예약 상품의 맡아두기 기간은 2015년 7월 16일 (목)까지입니다.그때까지 연락이 없으실 경우, 예약 취소로 간주하여 대상 상품이 처분될 수 있습니다. 이 경우 이미 지불하신 예약 대금은 환불하지 아니하므로 양해 바랍니다.
参加方法:タワーレコード札幌ピヴォ店にて6月17日(水)発売(商品入荷は6月16日(火)お昼以降)の「music」のMusic Video盤<CD+DVD>(AVCD-16529/B)、Choreo Video盤<CD+DVD>(AVCD-16530/B)、CDのみ(AVCD-16531)のいずれか1枚を6月11日(木)開店時(10時)から6月14日(日)閉店時(20時)までの期間中に、
참여 방법 :타워 레코드 삿포로 피보점에서 6월 17일 (수) 발매 (상품 입하는 6월 16일 (화) 점심 이후)인 "music"의 Music Video판 <CD + DVD> (AVCD-16529/B) Choreo Video판 <CD + DVD> (AVCD-16530/B), CD만 (AVCD-16531) 중 1장을 6월 11일 (목) 개점시(10시)부터 6월 14일 (일) 폐점 시(20시)까지의 기간 동안,
6/18(木) 札幌「music」発売記念イベントの開催が決定!6/18(木) 札幌「music」発売記念イベント開催が決定!三浦大知 “music”発売記念イベント開催日時:2015年6月18日(木)17:00~(16:30集合)場所:タワーレコード札幌ピヴォ店内容:ミニライブ&握手会出演:三浦大知
6/18 (목) 삿포로 "music" 발매 기념 이벤트 개최가 결정!6/18 (목) 삿포로 "music" 발매 기념 이벤트 개최가 결정!DAICHI MIURA "music" 발매 기념 이벤트개최 일시 : 2015년 6월 18일 (목) 17:00~(16:30 집합)위치 : 타워 레코드 삿포로 피보점내용 : 미니 라이브&악수회출연 : DAICHI MIURA
AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド!!
AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드!!
開場/開演:16:00 / 17:00 ※開場/開演時間は変更の可能性がありますので、ご注意下さい。 【チケット料金】 全席指定席 / ¥7,800(税込み)※6月11日(木)15:00〜 倖田組/playroomにて最速抽選先行受付開始!※a-nation island 入場料500円が含まれています。※3歳以上有料
개장/개연 : 16:00/17:00※ 개장/개연 시간은 변경 될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.[티켓 요금]전석 지정석 / 7,800엔 (세금 포함)※ 6월 11일 (목) 15:00 ~ 코다구미(倖田組)/playroom에서 제일 빠른 추첨 선행 접수 개시!※ a-nation island 입장료 500엔이 포함되어 있습니다.※ 만3세 이상 유료
a-nationオフィシャルサイト:http://a-nation0802koda.com【公演に関するお問い合わせ】a-nation island 公演事務局:0180-993-223 ※24時間テープ対応/一部携帯・PHS・IP電話使用不可a-nation island & stadium fes. 東京公演事務局:03-3400-7305 ※オペレーター対応/平日のみ12:00〜18:00
a-nation 공식 사이트 : http : //a-nation0802koda.com[공연에 관한 문의]a-nation island 공연 사무국 : 0180-993-223※ 24시간 테이프 대응/일부 휴대폰·PHS·IP 전화 사용 불가a-nation island & stadium fes 도쿄 공연 사무국 : 03-3400-7305※ 오퍼레이터 대응/평일 12:00~18:00
a-nation island 〜Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live 〜開催決定! 倖田來未15周年イヤーを記念して、a-nation island 〜Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live 〜開催決定! 公演日:2015年8月2日(日) 出演者:倖田來未、Sean Paul、AK-69、Blistah、DJ HASEBE、TEEDA and MORE!!会場:国立代々木競技場第一体育館
a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~ 개최 결정!KUMI KODA 15주년 해를 기념하여a-nation island ~Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live~ 개최 결정!공연일 : 2015년 8월 2일 (일)출연자 : KUMI KODA, Sean Paul, AK-69, Blistah, DJ HASEBE, TEEDA and MORE!장소 : 국립 요요기 경기장 제일 체육관(国立代々木競技場第一体育館)
a-nation stadium fes.(大阪公演)2年ぶりとなるa-nation stadium fes.への出演が決定! 大阪会場は8月22日公演、東京会場は8月29日公演に出演となります。 日程:8月22日(土) 会場:ヤンマースタジアム長居 開場/開演:13:00 / 15:00
a-nation stadium fes (오사카 공연)2년 만에 a-nation stadium fes.에 출연이 결정!오사카 생사장은 8월 22일 공연, 도쿄 행사장은 8월 29일 공연에 출연합니다.일정 : 8월 22일 (토)장소 : 얀마 스타디움 나가이(ヤンマースタジアム長居)개장/개연 : 13:00/15:00
a-nation stadium fes.オフィシャルサイト: 【お問い合わせ】●大阪公演・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0570-200-883オペレータ対応/毎日10:00~18:00・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0180-996-294 24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可
a-nation stadium fes. 공식 사이트 :[문의]● 오사카 공연· a-nation stadium fes 오사카 공연 사무국 : 0570-200-883오퍼레이터 대응/매일 10:00~18:00· a-nation stadium fes 오사카 공연 사무국 : 0180-996-29424시간 테이프 대응/일부 휴대폰·PHS 사용 불가/IP 전화 사용 불가
② 着席指定席(光るウチワ付き) 9,800円 税込・『着席指定席』とは、小さなお子様やコンサートを座って御覧になりたいという皆様の為に御用意させていただく着席指定のチケットになります。・お申し込みの方/当日御来場いただく方ともに『着席指定席』内での年齢制限はございませんので、お子様でなくても結構です。・『着席指定席』は、スタンド席となります。ステージからの近さを保証するものではございません。
② 착석 지정석(빛나는 부채 포함) 9,800엔 세금 포함· "착석 지정석"이란, 어린이와 콘서트를 앉아서 보시고 싶은 분들을 위해 준비한 착석 지정 티켓입니다.· 신청하신 분/당일 입장하시는 분들 모두 "착석 지정석" 내에서의 연령 제한은 없기 때문에, 어린이가 아니어도 됩니다.· "착석 지정석"은 스탠드 석입니다. 스테이지와의 근접을 보증하는 것은 아닙니다.