※「リリースイベント参加券」は対象イベント当日の指定された時間のみ有効となります。※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。※当日の販売商品及び「リリースイベント参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。※小学生以上のお子様をご同伴の場合は別途お子様の分の「リリースイベント参加券」が必要となります。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。
※ "릴리즈 이벤트 참가권"은 대상 이벤트 당일의 지정된 시간에만 유효합니다.※ 아티스트 출연 중에 촬영·녹음·녹화 등의 행위는 일절 금지됩니다.※ 당일 판매 상품 및 "릴리즈 이벤트 참가권"의 수에는 한계가 있습니다. 소진 시 종료되므로 미리 양해 바랍니다.※ 초등학생 이상의 어린이를 동반하실 경우는 별도로 어린이 몫의 "릴리스 이벤트 참가권"이 필요합니다.※ 당일의 교통비·숙박비 등은 고객 부담입니다.
※イベント内容は予告なく変更になる可能性がございます。予めご了承ください。※雨天の場合でもイベントは実施予定ですが、荒天及び強風など実施が危険と判断された場合、または会場の設備故障や天災、交通ストライキなど不可抗力の事由により、公演実施不可能と判断された場合はイベントを中止もしくは中断・変更致します。その場合でもご購入頂いた商品の払い戻し一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は商品封入物が全て揃っている場合のみ良品交換とさせて頂きます。
※ 이벤트 내용은 예고없이 변경될 수 있습니다. 양해 바랍니다.※ 우천의 경우에도 이벤트는 실시될 예정입니다만, 악천후 및 강풍 등 실시가 위험하다고 판단된 경우, 또는 행사장의 설비 고장이나 천재 지변, 교통 파업 등 불가항력의 사유로 공연 실시가 불가능하다고 판단된 경우에는 이벤트를 중지 또는 중단·변경하겠습니다. 그 경우에도 구입하신 상품의 환불은 일절 실시하지 않으므로 양해 바랍니다. 불량품은 상품 봉입물이 모두 갖추어져 있는 경우에만 양품으로 교환해 드립니다.
※イベント当日、取材等によりカメラが入る場合がございます。お客様が映りこむ事もございますのでご了承ください。※近隣の方へご迷惑となりますので、会場外でのアーティストの入待ち、出待ち等の待機行為はご遠慮ください。また、イベント終了後は会場付近に留まらないようお願い致します。※徹夜で会場に溜まる、早朝からの場所取りなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。徹夜・場所取り行為が発見された場合はイベントを中止させて頂く場合がございます。
※ 이벤트 당일, 취재 등에 의해 카메라가 있을 수 있습니다. 고객이 찍힐 수도 있으니 양해 바랍니다.※ 인근에 폐가 되므로, 행사장 외에서의 아티스트들의 출입을 기다리는 등의 대기 행위는 삼가시기 바랍니다. 또한 이벤트 종료 후에는 행사장 부근에 머물지 않도록 부탁드립니다.※ 철야로 행사장에 모이거나, 새벽부터 자리를 맡아두는 등의 행위는 인근 주민에게 폐가 되므로 삼가시기 바랍니다. 철야·자리 맡기 행위가 발견될 시, 이벤트가 중지될 수 있습니다.
※手荷物、レジャーシート、その他を使用しての長時間の場所取りは全てのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。 特に同日に複数のイベントが開催されている場合、場所取り行為は各イベントの迷惑となりますので絶対におやめ下さい。 人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。 尚、撤去した物、及び放置されている物に関して主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。
※ 수하물, 레저 시트 등을 사용하여 장시간 자리를 맡아두는 행위는 모든 구역에서 금지하겠습니다. 발견되는 대로, 스태프 및 경비에 의해 수시 철거하겠습니다. 특히 이날 여러 이벤트가 개최되는 경우, 자리 맡기 행위는 각 이벤트에 폐가 되므로 반드시 삼가시기 바랍니다. 사람이 있는 경우라도 마찬가지로 시트 등은 사용을 금지하겠습니다. 또한, 철거된 물건, 또는 방치되어 있는 물건에 관해서 주최자·행사장·출연자는 일절 책임을 지지 않습니다.
※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。ご不明な点がある場合は事前にお問合せ下さい。イベント当日のお問合せにはご対応できない場合がございますのでご了承下さい。※施設内ではスタッフの案内にしたがい、観覧いただくようお願いいたします。※会場内・外で発生した事故・盗難等は主催者、会場、出演者は一切責任を負いません。
※ 행사장으로의 문의는 삼가시기 바랍니다. 이벤트 중지의 원인이 됩니다.궁금하신 점이 있으실 경우에는 사전에 문의 바랍니다.이벤트 당일의 문의에는 대응할 수 없는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.※ 시설 내에서 스태프의 안내에 따라 관람해 주시길 부탁드립니다.※ 행사장 내·외부에서 발생한 사고·도난 등은 주최자, 행사장, 출연자는 책임을 지지 않습니다.
※当日の自己・混乱防止のため、イベントでは様々な制限を設けさせていただくことがございます。※以上の事が守れない場合、イベントを中止、もしくはイベントへの参加をお断りすることがあります。【追記】※当日、イベントの様子をニコニコ生放送で生中継いたします。また、取材等によりカメラが入ります。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。 【イベントに関するお問い合わせ】エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社0570-064-414 (平日11時-18時)
※ 당일의 자기·혼란 방지를 위해 이벤트에서는 다양한 제한이 있을 수 있습니다.※ 이상의 사항을 지킬 수 없는 경우, 이벤트를 중지, 또는 이벤트에 참여를 거부당할 수 있습니다.[추가] ※ 당일, 이벤트 모습을 니코니코 생방송으로 생중계합니다.또한 취재 등에 의해 카메라가 들어갑니다. 고객이 찍힐 가능성도 있으므로 미리 양해 바랍니다.[이벤트에 관한 문의]에이벡스 뮤직 크리에이티브 주식회사0570-064-414 (평일 11시-18시)
TOKAI SUMMIT ’156/19(日)23:59まで、最終先着先行受付中!!お申込みはこちら(PC・モバイル共通)※先着※チケットぴあの会員登録(無料)が必要となります。※上限数に達し次第、受付終了となります。予め、ご了承ください。 【日時】:2015年7月26日(日)開場13:00/開演14:00(予定)※開場・開演時間は変更になる場合がございます。【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ
TOKAI SUMMIT'156/19 (일) 23:59까지 최종 선착 선행 접수 중! !신청은 이쪽 (PC·모바일 공통) ※선착순※ 티켓 피아 회원 등록(무료)이 필요합니다.※최대 개수에 도달할 시 접수 종료됩니다. 미리 양해 바랍니다.[일시] : 2015년 7월 26일 (일) 개장 13:00 / 개연 14:00 (예정)※ 개장·개연 시간은 변경될 수 있습니다.[회장] : 나가시마 스파랜드 잔디 광장·야외 특설 무대(ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ)
【出演】:Every Little Thing/倖田來未/ゴスペラーズ/SEAMO/天才凡人/ナオト・インティライミ/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 家族/WHITE JAM/RHYMESTER and more(五十音順) 【PARK STAGE出演】:あぬえぬえ∞ぶれいん/鏡トナリ/Crystal Boyマジカル♡パレード/RAYS and more(五十音順)
[출연] : Every Little Thing/KUMI KODA/고스페라즈(ゴスペラーズ)/SEAMO/텐사이본진(天才凡人)/나오토 인티라이미(ナオト・インティライミ)/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 카조쿠(HOME MADE 家族)/WHITE JAM/RHYMESTER and more (오십음 순)[PARK STAGE 출연] : 아누에누에∞브레인(あぬえぬえ∞ぶれいん)/카가미 토나리(鏡トナリ)/Crystal Boy매지컬♡퍼레이드(Crystal Boyマジカル♡パレード)/RAYS and more (오십음 순)
6/17(水)~ 「Flavor of kiss」 iTunesほかサイトにて配信開始!「Flavor of kiss」 iTunesほかサイトにて配信開始!■iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id1001411766 ■レコチョクhttp://recochoku.com/a0/aaa-flavorofkiss/
6/17 (수)~ "Flavor of kiss" iTunes 외 다른 사이트에서 배포 개시!"Flavor of kiss" iTunes 외 다른 사이트에서 배포 개시!■ iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id1001411766■ 레코쵸쿠http://recochoku.com/a0/aaa-flavorofkiss/
AAA「Flavor of kiss」CD・LIVEチケット付CDhttp://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaa150101/・通常盤CDhttp://avex.jp/aaa/discography/
AAA "Flavor of kiss" CD· LIVE 티켓 딸림 CDhttp://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaa150101/· 통상판 CDhttp://avex.jp/aaa/discography/
是非、会場に着きましたらCDブースへお越しください♪ 各特典に関しての注意事項を下記に記載しておりますので、必ずお読みください。 【CD販売開始時間】 2015.06.20 (土)11:00 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※ライブリハーサル観覧抽選 12:30まで 2015.06.27 (土)11:00 さいたまスーパーアリーナ ※ライブリハーサル観覧抽選 12:30まで
꼭 회장에 도착하시면 CD 부스에 들러주세요♪각 특전에 관한 주의 사항을 아래에 기재하였으므로 반드시 읽어 보시기 바랍니다.[CD 판매 개시 시간]2015.06.20 (토) 11:00 미야기·세키스이하임 슈퍼 아레나 ※라이브 리허설 관람 추첨 12:30까지2015.06.27 (토) 11:00 사이타마 슈퍼 아레나 ※라이브 리허설 관람 추첨 12:30까지
2015.06.28 (日)13:00 さいたまスーパーアリーナ ※販売時間は予告なく変更となる可能性がございます。2+※7月22日発売『SUMMER of LOVE』をご予約いただいた場合は、1枚ご予約につきオリジナルタトゥーシールを1枚プレゼント。タトゥーシールは予約いただいた商品と同梱の上、発送させていただきます。
2015.06.28 (일) 13:00 사이타마 슈퍼 아레나※판매 시간은 예고 없이 변경될 수 있습니다.2+ ※7월 22일 발매 "SUMMER of LOVE"를 예약하신 경우에는, 1매 예약에 대해 오리지널 타투 씰을 1장 증정. 타투 씰은 예약하신 상품과 동봉 후 발송해 드립니다.
[対象商品] 2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』 2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』<CD+DVD> RZCD-59784/B ¥3,024(tax in) <CD+Blu-ray> RZCD-59785/B ¥3,780(tax in) <CD ONLY> RZCD-59786 ¥2,484(tax in) ※特典は予約された方に先着でお渡しする特典です。
[대상 상품]2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"<CD+DVD> RZCD-59784/B 3,024엔 (tax in)<CD+Blu-ray> RZCD-59785/B 3,780엔 (tax in)<CD ONLY> RZCD-59786 2,484엔 (tax in)※특전은 예약하신 분에게 선착순으로 드리는 특전입니다.
※特典は無くなり次第終了となりますので、お早めにご予約ください。 ※予約された方でも、商品の受け取りが遅い場合は特典をお渡し出来ない場合もございます。 3+ ※C賞は、『SUMMER of LOVE』をご予約された方は対象外となります。
※특전은 소진 시 종료되므로 서둘러 예약하시기 바랍니다.※예약하신 분들도 상품의 인수가 느린 경우 특전을 드릴 수 없는 경우도 있습니다.3+※C상은 "SUMMER of LOVE"를 예약하신 분은 대상에서 제외됩니다.
"2015.06.20 (土)13:00 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ2015.06.27 (土)12:30 さいたまスーパーアリーナ2015.06.28 (日)13:00 さいたまスーパーアリーナ"
"2015.06.20 (토) 13:00 미야기·세키스이 하임 슈퍼 아레나2015.06.27 (토) 12:30 사이타마 슈퍼 아레나2015.06.28 (일) 13:00 사이타마 슈퍼 아레나"
いよいよツアーファイナル!会場限定「お宝くじ抽選会」追加当選枠&追加特典が決定!!いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。ファイナル公演を記念して、皆様より反響が大きかった会場限定「お宝くじ抽選会」の当選追加枠と、抽選会の追加日程が決定しました!
드디어 투어 파이널! 행사장 한정 "복권 추첨회" 추가 당첨 범위&추가 특전이 결정!드디어 이번 주말, 투어 파이널을 맞아 전국 아레나 투어.파이널 공연을 기념하여 여러분의 반향이 컸던 행사장 한정으로 "복권 추첨회"의 당첨 추가 범위와 추첨회의 추가 일정이 결정되었습니다!
またサマー・コレクション・アルバム『SUMMER of LOVE』を会場にてご予約いただくと、「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000」の半額ディスカウントチケットもプレゼント!是非、会場に着きましたらCD販売ブースへお越しください♪
또한 서머 콜렉션 앨범 "SUMMER of LOVE"를 행사장에서 예약하시면 "KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000"의 반값 할인 티켓도 증정!꼭 행사장에 도착하시면 CD 판매 부스에 들러주세요♪
【CD販売開始時間】2015.06.27 (土)11:00 さいたまスーパーアリーナ ※ライブリハーサル観覧抽選 12:30まで2015.06.28 (日)13:00 さいたまスーパーアリーナ※販売時間は予告なく変更となる可能性がございます。「お宝くじ」の詳細は下記URLをご確認ください。http://rhythmzone.net/koda/news/detail.php?id=1020785
[CD 판매 개시 시간]2015.06.27 (토) 11:00 사이타마 슈퍼 아레나 ※라이브 리허설 관람 추첨 12:30까지2015.06.28 (일) 13:00 사이타마 슈퍼 아레나※판매 시간은 예고 없이 변경될 수 있습니다."복권"의 자세한 내용은 아래 URL을 확인하십시오.http://rhythmzone.net/koda/news/detail.php?id=1020785
◇予約特典:入場料半額ディスカウントチケット対象商品:7月22日発売 『SUMMER of LOVE』CD+DVD:RZCD-59784/B ¥2,800(本体価格)+税CD+Blu-ray:RZCD-59785/B ¥3,500(本体価格)+税CD ONLY:RZCD-59786 ¥2,300(本体価格)+税対象イベント:KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000
◇예약 특전 : 입장료 반값 할인 티켓대상 상품 : 7월 22일 발매 "SUMMER of LOVE "CD+DVD : RZCD-59784/B 2,800엔 (본품 가격)+세금CD+Blu-ray : RZCD-59785/B 3,500엔 (본품 가격)+세금CD ONLY : RZCD-59786 2,300엔 (본품 가격)+세금대상 이벤트 : KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000
入場料:800円を400円にディスカウント※倖田組会員証、playroomデジタル会員証ご提示で600円を300円にディスカウント(ご本人様限り)「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000」の詳細は下記URLをご確認ください。http://rhythmzone.net/koda/news/detail.php?id=1023175
입장료 : 800엔을 400엔으로 할인※코다구미(倖田組) 회원증, playroom 디지털 회원증 제시로 600엔을 300엔으로 할인(본인 한정)"KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY EXHIBITION Size[S] -WALK OF MY LIFE- SINCE 2000"의 자세한 내용은 아래 URL을 확인하십시오.http://rhythmzone.net/koda/news/detail.php?id=1023175