はじめまして、
ベトナム人のlkthienと申します。
日本語能力試験のN2とN1を取得して以来、翻訳・通訳の仕事をはじめました。
この仕事を通じて、「双方が通じ合えた」という事実を目の当たりにすることができ、それが通訳・翻訳者自身にとっても大きな喜びとなるでしょう。
異なる言語を扱うお客様の架け橋となって、自分の力を発揮することができると、翻訳の仕事のやりがいを感じております。
そのため、ご依頼を頂いたら、短時間で、正確な翻訳を目指して、翻訳しております。
宜しくお願い致します。
lkthien
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → ベトナム語 | Webサイト | 4年 | IT企業・観光サイト・デザイン専門学校のホームページ・日本語学校のホームページなど | |
日本語 → ベトナム語 | ファッション | 3年 | ||
日本語 → ベトナム語 | 医療 | 5~10年 | ・がん問診票・人間ドックの問診票など ・眼科・外科での手術前の同意書などの通訳 ・B型肝炎・逆流性食道炎・食道がんなどの治療の通訳・翻訳 |
|
日本語 → ベトナム語 | ビジネス | 4年 | ・日本の医療法人とベトナムの厚生労働省との覚書・協力要請書など ・日本の医療法人とベトナム会社の契約書などの翻訳 ・日系企業のベトナム法人(製造業)の売買契約書や雇用契約書など |
|
日本語 → ベトナム語 | 技術 | 3年 | ・トヨタ本町工場の塗装課で通訳・翻訳 ・フライス盤・旋盤など機械加工 ・溶接資料の翻訳 ・ブレーキ作業標準書 やプレス作業標準書の翻訳 |
|
ベトナム語 → 日本語 | 会計 | 3年 | ・ベトナム法人の会計監査報告書など |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Standard 日本語 ≫ ベトナム語 | 24 | 30 / 8602 | 12 / 2303 |
Starter ベトナム語 ≫ 日本語 | 5 | 0 / 0 | 1 / 468 |
Starter 日本語 ≫ 英語 | 2 | 0 / 0 | 181 / 36376 |
Starter 英語 ≫ ベトナム語 | 0 | 0 / 0 | 2 / 697 |
Starter ベトナム語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 2 / 469 |
Trainee 英語 ≫ 日本語 | 1 | 0 / 0 | 39 / 22230 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
36 時間 / 月 | 100 % (41 / 41) |