コウスケ (khayashi06) 付けたレビュー

本人確認済み
10年弱前 男性 50代
アメリカ
英語 (ネイティブ) 日本語
法務
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/07 11:01:40
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/01/07 11:06:48
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/27 06:03:28
khayashi06 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/26 03:03:30
khayashi06 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/26 03:08:44
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/26 03:10:23
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/27 08:51:08
コメント
great
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/27 08:50:44
コメント
great
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/20 07:08:57
コメント
Short and simple - appropriate translation.
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/20 09:42:28
khayashi06 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/20 07:42:55
コメント
Appropriate translation