kazuhiro uozumi (kazuhiro_uozumi) 付けたレビュー

本人確認済み
約10年前 男性 60代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
文化
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
kazuhiro_uozumi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/08 09:42:19
コメント
とてもすっきりした良い訳だと思います。見習いたいです。
kazuhiro_uozumi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/02 09:20:22
コメント
配送金額があわなくなるはmatchを使うより、the delivery charge would be unreasonable か would be too expensiveの方が良いのではないでしょうか。