外測、内測、段差、深さの4種類の測定ができ、長さ測定ではもっともよく使用されるさび、傷ないかマイクロメータは、精密なねじ機構を使って、ねじの回転角の変位を長さに拡大置き換えることによって、精密な長さの測定に用いられ、ノギスよりも精度の高い測定ができる一般的ものは、測定範囲は25mmきざみで目盛りは0.01mmです※1/20㎜までの精度で物を測定することができる測定方法が拙く測定値が真の値より大きく出た計測器のゼロ点合わせが0.01㎜狂っていたため測定値は規格内と誤判定した
It can measure four kinds of the lengths; inner side, outer side, step and depth, and it is most frequently used for measuring length.Are there any rust or flaws?Micrometers use the precise screw mechanism, amplifying displacement of rotation angle of the screw into the length and are used for measuring length precisely. They can measure more accurately than the vernier calipers.Measurement range of commonly-used one is 25 mm and it is graduated in increments of 0.01 mm.* You can measure things to an accuracy of 1/20 ㎜.Since the measuring method was poor, the reading was larger than the true value.The measured value was incorrectly determined as being within standards because zero point adjusting of the measuring instrument deviated 0.01㎜.
零点主尺は上側が0.1.2.…と1mmごと、下側は0.5mmずれて目盛り線が入っている。副尺は0.01mmごとに目盛り線が刻まれており、一回転で0.5mm。目盛り線が合わない場合の千分台は、だいたいしか分からないので目測で読む。主尺を読むと4.5mmとなる。5mmの線が見えているが副尺の目盛りを考えると5mmではない次に副尺を読むと0.49mm、目盛りの間をも読むと0.488mmとなり、主尺と副尺を合計して4.988mmとなる。かえり等の有無を確認有効期限ラベルの確認
Zero point.On the main scale, graduation lines are marked in increments of 1mm as 0, 1, 2, … in the upper side and ones in the lower side are marked with displacement of 0.5mm.On the vernier scale, graduation lines are marked in increments of 0.01mm and it moves 0.5mm with one rotation.A value of parts per thousand, which is seen when scale marks do not match others, should be read by eye as the only approximate value can be obtain.The scale reading of the main scale is 4.5mm.The 5mm line can be seen but considering the tick mark of the vernier scale it is not 5mm.Next, the scale reading of the vernier scale is 0.49mm and if reading the interval of the graduations, it is 0.488mm. The total of the main scale value and the vernier scale value is 4.988mm.Check bumps etc.Confirm an expiration date label.
7. 衣替え feat.BONNIE PINK - tofubeats Remix 8. 衣替え feat.BONNIE PINK - John Gastro & tofubeats 1960s Remix*M-8のみiTunesアルバム購入特典曲となります。
7. Koromogae feat.BONNIE PINK - tofubeats Remix8. Koromogae feat.BONNIE PINK - John Gastro and tofubeats 1960s Remix*Only M-8 is a perk for buying an iTunes album.
先程電話を頂いたようですが、ミーティング中で取ることができませんでした。電話の内容がもし解決していない場合は、こちらのメールに連絡ください。この翻訳は12/9であれば対応可能です。体調を崩されていたようですが大丈夫ですか?完治していること願っています。以前お願いしたKomplete Kontrol S49についてはその後いかがでしょうか?まだ頂いていませんので、ご提供をお待ちしています。お忙しいところ申し訳ありませんが、ご対応をよろしくお願いいたします。
It seems I got a call from you but I could not answer it since I was at meeting.The issue told on the phone has not resolved yet, please contact me by this email address.I can work on this translation on December 9.I heard you were sick. Are you all right now?I hope you get back entirely.Is there any progress on Komplete Kontrol S49 I asked before?I have not received any reply about it. I am looking forward to hearing from you. I am sorry for bothering you, but I appreciate your continued cooperation.
刺繍についてお願いです今回9種類の刺繍を注文します違う文字で1枚づつの注文なので、各2枚ではなく1枚づつで刺繍を入れてください下記の刺繍のみ2枚同じ刺繍を入れてください全て2枚づつ刺繍を入れられてしまうと他で販売ができないためいつも困っていますもし5セット(10枚)の注文でそれぞれ違う文字を入れることができないのならば、10セット注文するので1枚のみに刺繍を入れてもう1枚には入れないでください下記の商品の縁にはサテン生地はついていないのですか?先日届いた商品にはなかったです
Request for embroideriesI’m ordering 9 different embroideries this time.I would like to have every piece embroidered with different letters.Please embroider one by one with different letters, not by 2 pieces. However, please embroider only following 2 pieces with the same design.If every 2 pieces is embroidered in the same design, I will always get in trouble since I can’t sell them to other customers. If you can’t embroider every piece with different letters for 5 sets (10 pieces) order, I will order 10 sets. So please embroider only one of every set and don’t embroider the other.Don’t the following goods have satin cloth on edge?The goods I received the other day didn’t have it.