他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 I am sorry but I have mistakenly put this item up for auction as new item even though the item is actually USED one. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again I apology for any inconvenience caused very much.I am sorry but I have mistakenly put this item up for auction even though the item is out of stock. This is totally our fault, therefore I would like to cancel the deal with our offer you a full refund plus $3 of compensation fee. Again I apology for any inconvenience caused very much.I am sorry but the item’s price has been mispriced accidentally. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again I apology for any inconvenience caused very much.
修正後 I am sorry but I have mistakenly put this item up for auction as new item even though the item is actually USED one. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again I apologize for any inconvenience caused very much.I am sorry but I have mistakenly put this item up for auction even though the item is out of stock. This is totally our fault, therefore I would like to cancel the deal with our offer you a full refund plus $3 of compensation fee. Again I apologize for any inconvenience caused very much.I am sorry but the item’s price has been mispriced accidentally. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again I apologize for any inconvenience caused very much.
修正後 I am sorry but I have mistakenly put this item up for the auction as a new item even though the item is actually USED one. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again, I apologize for any inconvenience caused.I am sorry but I have mistakenly put this item up for auction even though the item is out of stock. This is totally our fault, therefore I would like to cancel the deal with our offer you a full refund plus $3 of compensation fee. Again, I apologize for any inconvenience caused.I am sorry but the item has been accidentally mispriced. Therefore, please allow us to cancel this deal. Again, I apologize for any inconvenience caused.