Did Atlantis really exist? If so, where is it ? Or was the whole story just made up as a moral lesson to other peoples not to become too arrogant? Unless an underwater civilization is found one day, with ruined buildings and of matching size, or some other proof is found, these questions cannot be answered conclusively. But as long as they remain unanswered more theories will be added to the thousands already proposed, because perhaps something deep in the human spirit wants Atlantis to be true.
アトランティスは実在したのでしょうか?したのなら、どこにあるのでしょうか?それとも、傲慢になりすぎてはいけないという、単なる教訓としてのお話だったのでしょうか?いつか海底文明が発見され、アトランティスの規模に合致するような遺跡が見つかるか、別の証拠が見つからない限り、この疑問に対する結論は出ないでしょう。ただ、答えが出ないままであるうちは、既に出ている何千という説に加えて新たな理論が増えていくでしょう。なぜなら、人間の精神の深奥の何かが、アトランティスは実在したと信じたがっているからです。
I'm that puddle that's being stepped in repeatedly, scattered and interrupted.
俺は、何度も何度も踏まれてはまき散らされ、邪魔される、あの水たまりのようだ。
I remember so much more when I'm home all the reasons I wanted to leave this town.
家にいるときは、私がこの町を離れたいと思った全ての理由を、特に強く思い出す。
The Samurai Champloo figures we have stock in USA. As you know, our distributor in Japan currently is Blister. However, Blis
サムライ・チャンプルーのフィギュアはUSAに在庫があります。ご存知のように、当社の日本での販売はブリスター・パック入りです。しかし、ブリスターは・・・
私は、あなたから届く返事がとても嬉しいです。もっと沢山の写真を送って下さい。あなたは動物が好きですか?私は大好きですよ癒されます。
I'll be glad when I receive a letter from you. Please send me more photos. Do you like animals? I like animals very much. I feel comforted with animals.
Unbelievable. Already, you've pledged to volunteer over 2M hours of your time to candidates who fight for health
信じられない。あなたはもう、医療問題について戦う候補者のためにあなたの時間を2千時間以上ボランティアとして使うことを約束したんですよ。
"Ha! You're not so bright, are you? He used his voice and asked for them." Then, clearly very pleased with himself, he said "I've been trying that on all my customers today." "Did you catch many?" I asked. "Quite a few," he said, " But I knew for sure I'd catch you.""Why is that?" I asked. "Because you're so incredibly educated, Doc, I knew you couldn't be very smart." And I have an uneasy feeling he had something there.
「は!先生は大して頭脳明晰じゃないみたいだね?彼は自分で声を出して欲しいものを頼んだんだよ。」そして彼は満足そうに言った、「今日俺のところへ来た全てのお客さんにこの質問をしてみたんだよ。」「引っかかった人はたくさんいたかい?」と僕は聞いた。「ほんの少しの人だけさ。」と彼は言った。「でも先生は確かにひっかかったよ。」「どうしてだろう」と僕は聞いた。「先生は信じられないくらい教養が高いからさ、先生がこの質問にスマートに答えられないだろうってわかっていたよ。」そして僕は、彼が確かに「何か」を持っているという、不安に似た感じをおぼえた。
He put two fingers together on the counter and made hammering motions with the other hand.The clerk brought him a hammer. He shook his head and pointed to the two fingers he was hammering. The clerk brought him nails. He picked out the sizes he wanted, and ledft. Well, doc, the next guy who came in was a blind man. He wanted scissors. How do you suppose he asked for them?" I lifted my right hand and made scissoring motions with my first two fingers. Whereupon the mechanic laughed loudly and said
・・彼は二本の指をカウンターに出して、もう片方の手で、釘を打つ動きをしてみせた。店員は彼にハンマーを持ってきた。彼は首を横に振り、打たれている方の二本の指の方を指してみせた。そしたら店員は釘を持ってきた。彼はほしいサイズの釘を選んで、去って行った。さあ、先生、次に盲目の男が入ってきた。彼はハサミりが欲しかったんだ。どうやってそれを頼んだと思います?」僕は右手をあげて二本の指でハサミの動きをしてみせた。そしたら整備士は大声で笑って、こう言った・・・
It's due simply to the fact that the small group of people who create (and do well on) these tests, have been able to convince the rest of society that these tests are the best way to measure intelligence. Consider my mechanic again. He had a habit of telling me jokes whenever he saw me. One time he raised his head from under the car's hood to say: "Doc, a deaf-and-dumb guy went into a hardware store to ask for some nails.
それは単に、こういうテストを作る人(そしてそういうテストでいい点を取る人)の小さなグループが、そういうテストが知性をはかる最善の方法であると社会の他の人たちに信じ込ませることができたという事実によるものだ。僕の知り合いの整備士を今一度思いだしてほしい。彼は僕に会うといつも冗談を言っていた。あるとき、彼は車のボンネットの下から頭を出して、こう言った:「先生、あるろうあ者が釘を探しに金物店に行ったんだ。・・・
Well then, suppose my car-repair man devised questions for an intelligence test. Or suppose a carpenter did, or a farmer, or indeed, almost anyone but an academic. By every one of those tests, I'd prove myself an idiot. And I'd be an idior, too. In a world where I could not use my academic training and my verbal talents but had to do something intricate or hard, working with my hands, I would do poorly. My intelligence, then, is not absolute, but is a function of the society I live in.
じゃあ、僕の知り合いのその自動車整備士が知能テストの問題を作ったとしよう。あるいは、大工や農業従事者など、学問的ではない職業の人ならだれが作ってもいいとしよう。そうして作られたテストを僕が受けたら、自分がバカだとわかっただろう。実際、私はバカだったのだ。僕が受けた学問的訓練や言語的才能を使えないけれど自分の手を使って何か難しい又は厳しいことをしなければならないような場所では、僕はろくなものは作れないだろう。だから僕の知性なんてものは、絶対的なものではなく、自分が住んでいる社会の一つの機能でしかないのだ。
For instance, I knew a mechanic once, who, on these intelligence tests, could not possibly have scored more than 80, by my estimate. I always took it for granted that I was far more intelligent than he was. Yet, when anything went wrong with my car I rushed to him with it, watched him anxiously as he explored the inner workings of the engine, and listened to his conclusions as though they were wisdom from the gods - and he always fixed my car.
例えば、僕には整備士の知り合いがいて、僕が見たところ、彼はそのような知能テストではせいぜい80点しか出せないだろうと思われた。それをもって僕は彼よりはるかに知性が高いと考えていた。でも、僕の車の調子が悪くなると僕はすぐ彼のところへ行って、彼がエンジンの内部構造を点検する様子を心配しながら見ていた。そしてかれの診断をまるで神の叡知を聞くかのように聞いたものだ-そうして彼はいつも僕の車を修理してくれた。
All my life I've been registering scores like that, so that I always feel that I'm highly intelligent, and I expect other people to think so, too. Actually, though, don't such scores simply mean that I am very good at answering a particular type of academic question - questions that are considered important by the people who make up the intelligence test - people who are intellectuals, just like me?
人生の中でも僕はいつもそういう高得点を取っていたから、いつも自分はとても知性が高いのだと思っていた。そして他の人にもそう思ってほしいと期待していた。でも実際は、そういう高得点を出すからといって、必ずしも僕が特定の学問的質問-僕みないな、知能テストを作る人たちが重要と考えるような質問-に答えることにも長けているとはいえなかった。
What is intelligence, anyway? When I was in the army I received a kind of aptitude test that all soldiers took and, against an average of 100, scored 160. No one at the base had ever seen a figure like that and for two hours my achievement created a lot of interest. ( It didn't mean anything. The next day I was still in the lowest rank with a lowly job in the kitchen to show for my efforts.)
知性って一体何なのだろう?軍隊にいたとき、兵士が全員受ける適正テストのようなものを受けて、平均スコアが100のところ、僕のスコアは160だった。基地にいた他の誰もそんな点数は見たことはなかったし、僕が出したスコアはその後の2時間、大きな関心を呼んだ。(でもそんなことは意味がなかった。次の日も僕は相変わらず厨房で一番下っ端のランクの仕事をしていた。)
All Solar System and Comet
太陽系と彗星すべて
15 Images of the Solar System and the Hale-Bopp Comet;
太陽系とヘールボップ彗星の画像15枚
How much sleep we need and when we sleep best is determined by our own biological clock. Teachers have long observed that many teens come to school too sleepy to pay attention to their early morning classes. According to sleep experts, teens need at least 8.5-9.25 hours of sleep each night, which is more than the average of 7 to 9 hours fro most adults. In contrast to adults, the biological clock of teenagers keeps them awake later at night and keeps them sleeping later in the morning.
私たちにはどれだけの睡眠が必要でいつ寝るのがベストなのかというのは、私たち自身の体内時計によって決まる。多くのティーンエイジャーが朝学校へ来ても眠くて早朝のクラスに注意を払えないことを、教師たちは長年見てきた。睡眠の専門家によれば、ティーンエイジャーには毎晩8.5~9.25時間の睡眠が必要であるとされており、これは多くの大人が平均7~9時間の睡眠が必要とされているのに比べて多い。大人とは対照的に、ティーンエイジャーの体内時計は、夜は起きていようとする方に働き、朝は遅くまで寝ていようとするように働く。
Different age groups need different amounts of sleep. Research suggests that most healthy adults need seven to nine hours of sleep each night. Children and adolescents need more sleep than adults. However, our need for sleep is also an individual characteristic. In other words, the amount of sleep you need to feel your best may be different for you than for someone who is the same age and gender. While you may feel good after sleeping just 7 hours a night, someone else may need 8 or 9 hours.
年齢層により、必要な睡眠量は異なる。研究によれば、健康な大人のほとんどには毎晩7~9時間の睡眠が必要だと言われている。子どもや若者には大人より多めの睡眠が必要である。しかし、必要な睡眠量とは個人的な特徴でもある。言い換えると、あなたベストだと感じる必要睡眠量は、同じ年齢、同じ性別の他の人がベストだと感じる必要睡眠量とは異なるかもしれない。あなたが夜ちょうど7時間寝たあとに快適に感じても、他の人は8時間、あるいは9時間の睡眠が必要と感じるかも知れない。
Although we may meet our basal sleep need on a single night or for a few nights in a row, we will feel sleepy and less alert if we have not paid off our sleep debt. It seems that by sleeping more, we can pay off this debt. However, the interaction between basal sleep and sleep debt is not yet well understood by scientists so more research is needed.
一晩だけ又は数日だけ続けて基本必要睡眠量を満たしても、不足睡眠量(基本必要睡眠量と実際の睡眠量の差)を解消していなければ、眠いと感じるし注意力も低下する。より多く睡眠をとれば、不足睡眠量を解消できるようにも思える。しかし、基本睡眠量と不足睡眠量との相互作用については、まだ科学者の間でも十分には理解されておらず、今後もさらに研究が必要である。
Unfortunately, many schools begin classes early in the morning when a geenager's body wants to be asleep. As a result, many teens come to school too sleepy to concentrate and study well. If we miss a night's sleep, can we catch up later? The amount of sleep we regularly need to feel and do our best is called our "basal sleep need."
残念ながら、ティーンエイジャーの体が「まだ寝ていたい」と感じる早朝に、多くの学校では授業が始まる。その結果、多くのティーンエイジャーが眠いまま登校して、勉強にうまく集中できない。私たちは夜の睡眠が不足すると、朝の始動が遅れるでしょう?私たちが最善だと感じる毎日の必要睡眠量は、「基本必要睡眠量」と呼ばれる。
Over 30,000 women have received training in trades such as forestry, food processing, and beekeeping that have helped them earn an income while preserving their land and resources. Through this approach, the Green Belt Movement is able to combat many of the wocial, political, and economic causes of poverty and environmental degradation in Kenya and other African countries.
3万人以上の女性が、自身の居住地とその資源をまもりながら収入を得る助けとなる林業、食品加工、養蜂などの仕事のトレーニングを受けました。このアプローチを通して、グリーンベルト運動は、ケニアと他のアフリカ諸国における貧困と環境悪化の社会的、政治的、経済的要因と戦っています。