Assorted Tempura UdonMost popular Udon in Japan, By adding Japanese traditional Tempura into Udon soup, it becomes more delicious. -----------Seafood UdonSeafood Udon based on Udon soup from plenty of dried bonito, saba clause, sardines clause, anchovy and kelp and seafood taste is added. This is rich Udon.-----------Kamaage UdonKamaage Udon to enjoy original taste of Udon noodle. Please enjoy the taste of flour.-----------
Các loại mì Tempura UdonHầu hết những loại Udon tại Nhật Bản sẽ được thêm Tempura vào nước súp của mì để chúng trở nên ngon miệng hơn.-----------Mì Udon hải sảnUdon hải sản được chế biến từ súp của rất nhiều nguyên liệu như khô cá ngừ, nước cốt cá saba, nước cốt cá mòi, cá cơm và tảo bẹ và vị hải sản. Đây là Udon dành cho người giàu.-----------Mì Kamaage UdonMì Kamaage Udon là mì udon với hương vị cơ bản nhất giúp bạn có thể thưởng thức hương bột mì có trong mì này.-----------
Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentationsText file (.txt) and PowerPoint (.pptx) uploads now supportedPresenting ideas, goals and strategies is part of everyday business. Whether you speak in front of formal audiences on a regular basis, or you simply have to make your voice heard in a meeting, you're using presentation skills. Communicating with the management, colleagues and clients is natural in every business environment. We polish our skills on daily basis, as great presenters are not born, but taught.There are three key factors that make great presentations memorable:- Suitable visual aid (e.g. PowerPoint presentation)- Relaxed and confident speech- Clear message
Conyac cho Doanh nghiệp tải lên tập tin PowerPoint - chìa khóa để có những bài thuyết trình thành côngTập tin văn bản (.txt) và Powerpoint (.pptx) được hỗ trợ.Thuyết trình những ý tưởng, mục tiêu và chiến lược là một phần trong công việc kinh doanh hàng ngày. Bất kể bạn nói chuyện trước những khán giả sang trọng hoặc thường ngày, hoặc bạn chỉ đơn giản làm cho giọng nói của mình được nghe thấy trong một buổi thảo luận, bạn đang sử dụng những kỷ năng thuyết trình. Giao tiếp với người quản lý, đồng nghiệp và khách hàng là điều tự nhiên trong môi trường kinh doanh mỗi ngày. Chúng tôi đánh bóng kỷ năng trên cơ sở hàng ngày, nơi các diễn giả tuyệt vời không được sinh ra, mà được chỉ dạy.Có ba yếu tố chính làm cho những bài thuyết trình tuyệt vời đáng nhớ:- Hình ảnh hỗ trợ thích hợp (VD: Thuyết trình bằng Powerpoint)- Phát biểu tự tin và thư thái- Thông điệp rõ ràng
But what if you need to prepare a presentation for your clients from another country? International business is always though, but with the help of our translators you can easily impress clients with a presentation in their own language. Presenters who engage with their audience well typically become calmer and more composed. Our team of experienced and verified translators is here to ensure you have enough time to focus on rehearsing your speech while they translate your slides.anydooR Inc. is giving away free translation credit to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their username to info@any-door.com.Translate your presentation today > and for free!
Nhưng làm thế nào nếu bạn muốn chuẩn bị một bài thuyết trình cho khách hàng đến từ quốc gia khác? Đây là điều hiển nhưng trong việc kinh doanh quốc tế, nhưng với sự hỗ trợ từ các phiên dịch viên bạn có thể dễ dàng gây ấn tượng khách hàng của mình với bài thuyết trình bằng ngôn ngữ của họ. Người thuyết trình tiếp cận với người nghe của họ cũng thường trở nên trầm tĩnh hơn và sáng tạo hơn. Nhóm bởi dịch thuật viên có kinh nghiệm và đã được kiểm tra của chúng tôi sẽ có mặt để chắc rằng bạn sẽ có đủ thời gian tập trung vào bài thuyết trình trong khi họ dịch bài thuyết trình của bạn.anydooR Inc. sẽ tặng miễn phí tín dụng dịch thuật (10.000 điểm) cho 50 công ty đăng ký Conyac cho Doanh nghiệp và gửi một thư điện tử với tên công ty và tên thành viên đến info@any-door.com.Dịch bài thuyết trình của bạn ngay hôm nay > và hoàn toàn miễn phí!
anydooR Inc. launches a new Enterprise Translation Service "Conyac for Business"Conyac is a fast, affordable and accurate human translation service that uses crowdsourcing concepts to bridge the language communication gap between people around the world. It is a perfect solution for those who need help reading and sending emails and cannot rely on expensive translation services with long wait time. Free Internet translation services are fast, but they do not translate accurately. Conyac enables a requestor to simply paste desired text into the website and pay for the professional translation by prepaid credit. Translated text is delivered within minutes, along with an email notification of the finished task.
anydooR Inc. phát hành dịch vụ Dịch thuật doanh nghiệp "Conyac cho Doanh nghiệp"Conyac là dịch vụ dịch thuật nhanh, tiết kiệm và chính xác sử dụng mô hình ưu thế đám đông để làm cầu nối ngôn ngữ thu hẹp giao tiếp giữa mọi người trên thế giới. Nó là giải pháp hoàn hảo cho những ai đang cần giúp đỡ về việc đọc hoặc gửi thư điện tử và không thử dựa vào các dịch vụ dịch thuật đắc tiền với thời gian chờ đợi dài. Những dịch vụ dịch thuật miễn phí trên Internet thì miễn phí nhưng chúng không dịch một cách hiệu quả. Conyac cho phép người yêu cầu chỉ đơn giản dán đoạn văn bản chỉ định vào website và trả tiền cho người dịch thuật chuyên nghiệp bằng tín dụng trả trước. Đoạn văn bản đã được dịch sẽ được giao trong vòng vài phút, cùng với thông báo bằng thư điện tử của công việc đã được hoàn thành.
Conyac was initially created to help Japanese company employees who lack confidence communicating in different languages conduct international business. Its aim was to empower flawless usage of email, chat and web services, online games and general web data. Conyac is now expanding its business focus to global markets and with a growing international team of over 10,000 translators (currently accommodating 58 languages) it expects an exponential increase of its international community members. Higher demand for fast, affordable and accurate translation forecasts a promising future for Conyac, currently counting over 16,000 users since the launch in 2009.
Conyac lúc đầu được tạo ra để giúp các nhân viên của công ty Nhật Bản kém tự tin trong giao tiếp bằng ngoại ngữ tiến hành kinh doanh trên toàn cầu. Mục đích của nó là trao quyền sử dụng hoàn hảo dịch vụ thư điện tử, và dịch vụ nền web, trò chơi trực tiếp và dữ liệu web chung. Conyac hiện tại đang mở rộng mô hình kinh doanh của mình tập trung vào thị trường toàn cầu và với sự phát triển của nhóm quốc tế với hơn 10.000 phiên dịch viên (với khoảng 58 ngôn ngữ) dự kiến các thành viên của cộng đồng quốc tế sẽ tăng theo cấp số nhân. Nhu cầu cao về dịch nhanh chố, giá cả phải chăng và chính xác dự báo một tương lai đầy hứa hẹn cho Conyac, hiện tại có hơn 16.000 người sử dụng kể từ khi ra mắt năm 2009.
anydooR Inc. is introducing a brand new version of their Social Translation Service, Conyac for Business, which is the perfect tool for all small and medium enterprises conducting international business. In addition to the new user-friendly interface, enterprise version of Social Translation Service Conyac also supports direct text insertion, as well as file uploading. Requesters can now insert up to 50,000 characters and get a quote before the request submission. Conyac for Business is offered with four different price plans that match all business needs of international companies.
anydooR Inc. giới thiệu phiên bản hoàn toàn mới của dịch vụ Dịch thuật Xã Hội, Conyac cho Doanh Nghiệp, là một công cụ hoàn hảo cho tất cả các doanh nghiệp vừa và nhỏ tiến hành kinh doanh trên phạm vi toàn cầu. Ngoài giao diện mới thân thiện với người sử dụng, phiên bản doanh nghiệp của Dịch vụ Dịch thuật Xã Hội của Conyac cũng hỗ trợ thêm văn bản trực tiếp, cũng như tải lên các tập tin. Người yêu cầu có thể chèn lên đến 50.000 ký tự và sẽ có báo giá trước khi thực hiện yêu cầu. Conyac cho Doanh nghiệp được cung cấp với bốn gói với giá cả khác nhau phù hợp với tất cả những gì doanh nghiệp cần của công ty quốc tế.
Conyac for Business ensures the highest translation quality, as its experienced and verified translators always work under a signed non-disclosure agreement. Turnover time remains very short, as Conyac’s translators get instant notifications about pending jobs.anydooR Inc. will give away free translation credit (10,000 points) to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their company name and username to info@any-door.com.
Conyac cho Doanh nghiệp đảm bảo chất lượng dịch thuật cao nhất, bởi những dịch thuật viên có kinh nghiệp và đã được kiểm tra, luôn làm việc sau khi ký thỏa thuận không tiết lộ. Vòng quay thời gian rất ngắn, bởi vì dịch thuật viên của Conyac luôn được thông báo tức thời qua thư điện tử về những việc chưa hoàn thành.anydooR Inc. sẽ tặng miễn phí tín dụng dịch thuật (10.000 điểm) cho 50 công ty đăng ký Conyac cho Doanh nghiệp và gửi một thư điện tử với tên công ty và tên thành viên đến info@any-door.com.
It is my pleasure to know you and understand about your company. There is one thing I am not certain is how you are going to make profit with this business. Moreover, how do you think I can improve my Japanese? I have tried hard but it is still very difficult for me. I would like to hear from you asap. One more thing, if you come to Shinjuku this afternoon, please let me know. I hope to enjoy more time with your family. Wish you all the best!
Thật vinh hạnh khi được biết bạn và hiểu về công ty của bạn. Có một điều mà tôi chưa chắc đó là bạn sẽ làm thế nào để có doanh thu với mô hình kinh doanh này.Ngoài ra, bạn có nghĩ là tôi sẽ cải thiện tiếng Nhật của mình? Tôi đã cố gắng rất nhiều nhưng nó vẫn khá khó khăn với tôi.Tôi muốn nghe từ bạn sớm nhất có thể.Một điều nữa, nếu bạn đến Shinjuku chiều nay, vui lòng cho tôi biết trước, tôi hy vọng sẽ có nhiều thời gian hơn với gia đình bạn.Chúc bạn những điều tốt lành nhất!
Kawaii Sticker for LINESave the picture locally.Save the picture successfully.Failed to save locally. Please try again later. Choose the app to shareshow other appsSend to LINEOther appsRecentRetortLike!Dislike!GreetingSorryRefusalEncourageLet's rate it!Do you like this app?If so, let's rate by 5 stars!Now!LaterNo.
Kawaii Sticker cho LINELưu hình ảnh cục bộ.Lưu ảnh thành công.Lỗi khi lưu ảnh cục bộ. Vui lòng thử lại sau. Chọn ứng dụng để chia sẻhiện những ứng dụng khácGửi đến LINEỨng dụng khácGần đâyĐáp lạiThích!Không thích!Chào mừngXin lỗiTừ chốiKhuyến khíchHãy cùng đánh giá nó!Bạn có thích ứng dụng này không?Nếu có, hãy đánh giá nó 5 sao!Ngay bây giờ!SauKhông.
This is Moulin Academy, a private high school that has gathered superior students that excel at their art from countries all around the world. It has been decided that the students who have been gathered for a summer training camp will be practising a play based on "Run, Melos, Run", written by Showa Japan literary master Dazai Osamu The one who has undertaken the writing of the play scenarios is Atezuki Jun. As the younger brother of Jyogasaki Takumi, who is attending Moulin Academy because he is aiming to be a doctor, he should be entering Moulin Academy high school next year.
Đây là Moulin Academy, một trường trung học tư nhân đã tập trung những sinh viên xuất sắc và nổi trội trong nghệ thuật từ các quốc gia trên thế giới. Nó đã được quyết định rằng những sinh viên được tập trung cho trại hè sẽ được thực hành một trò chơi dựa trên "Run, Melos, Run", được viết bởi Showa Japan theo trường phái Dazai Osamu. Người thực hiện viết kịch bản là Atezuki Jun. Là em trai của Jyogasaki Takumi, người đang theo học tại Moulin Academy bởi vì mục tiêu trở thành bác sĩ, cậu ấy nên đăng ký học tại trường trung học Moulin Academy vào năm tới.
The one who decided to ask him to write the script is the theatre circle's advisor, Kanzaki Hikari. The excellent young doctor originally worked hectically at a university hospital, but is now employed as Moulin Academy high school's school doctor for many weeks. "Run, Melos" is a Greek play. It starts just after Melos, who was imprisoned by a tyrant and is to be killed, asks a friend to present himself to the tyrant as a substitute so that Melos can appear at his younger sister's wedding ceremony, telling his friend he would definitely return.
Người quyết định mời ông viết kịch bản là cố vấn của nhà hát, Kanzaki Hikari. Một bác sĩ trẻ xuất sắc mà công việc khởi đầu là làm việc tại bệnh viện của trường đại học, nhưng hiện tại ông ấy là bác sĩ của trường trung học Moulin Academy trong vài tuần. "Run, Melos" là vở kịch Hy Lạp. Nó bắt đầu sau khi Melos, người bị cầm tù và giết chết bởi một tên bạo chúa, đã nhờ một người bạn thay thế ông xuất hiện trước bạo chú để ông có thể tham dự lễ cưới em gái mình, và ông nói với bạn mình rằng chắc chắn ông sẽ quay lại.
In order to prove his own view of humanity as fundamentally depraved, the tyrant, who does not believe in friendship, permits Melos to go under the condition that if he does not return within that time, his friend will be executed. When Melos tries to appear at the wedding ceremony and return, various difficulties arise for Melos, and it is doubtful whether he will be able to return before his friend will be executed. Will Melos' friend be killed in his place, or will Melos bid his lovely younger sister's family farewell and return to be killed for his friend? What will the tyrant think if Melos returns... It becomes a question about the trust and bonds between people.
Để chứng minh quan điểm của ông về sự suy đồi đạo đức, tên bạo chúa, người không tin vào tình bạn, cho phép Melos đi với điều kiện rằng nếu ông ta không quay lại trong thời gian cho phép, bạn của ông ấy sẽ bị xử tử. Khi Melos cố gắng xuất hiện tại lễ cưới và trở về, hàng loạt khó khăn xảy đến với Melos, và không chắc ông có trở về kịp trước khi bạn của ông ấy bị xử tử. Liệu bạn của Melos có bị xử tử, liệu Melos có đánh đổi gia đình của người em gái đáng yêu và trở về để bị giết vì người bạn của ông? Tên bạo chúa sẽ nghĩ gì khi Melos trở về... Nó trở thành câu hỏi về lòng tin và lời hứa giữa người với người.
Surrounding this play, the "forms of love" that each believes in will be confronted...A heartrending light BL story spinning off of Love Academy, which has grown immensely popularA scenario writer whose specialty is BL and original music from the sound creator. Beautiful.The CGs enliven the aesthetic of a world with a play within a play.[Kanzaki Hikari]Moulin Academy's school doctor.He is also working as a normal surgeon at the hospital.He is an ideal teacher who thinks from the student's perspective and gives advice.He is trusted by all students, regardless of whether they're male or female.Quiet and prudent. Sometimes his silences are long when he is recalling something.He likes theatre-going and plays.
Xuyên suốt vở kịch, các hình thức của tình yêu mà mỗi người tin vào sẽ phải đối mặt...Một ánh sáng đau lòng BL câu chuyện xoay quanh Love Academy, mà đã phát triển vô cùng phổ biếnMột tác giả kịch bản mà đặc biệt là BL và nhạc nền nguyên thủy từ người tạo ra âm thanh. Tuyệt với.CGs làm sinh động thêm thẩm mỹ của thế giới với một vở kịch lồng trong một vở kịch.Surrounding this play, the "forms of love" that each believes in will be confronted...A heartrending light BL story spinning off of Love Academy, which has grown immensely popularA scenario writer whose specialty is BL and original music from the sound creator. Beautiful.The CGs enliven the aesthetic of a world with a play within a play.[Kanzaki Hikari]Bác sĩ trường Moulin Academy.Ông cũng làm việc như một bác sĩ phẩu thuật bình thường ở bệnh viện.Ông cũng là một giáo viên lý tưởng với các nghĩ từ quan điểm của học sinh và đưa ra lời khuyên.Ông ấy được tin tưởng bởi tất cả học sinh, cho dù họ là học sinh nam hay học sinh nữ.Trầm tư và thận trọng. Đôi khi sự yên lặng của ông ấy thường kéo dài khi ông ấy nhớ lại điều gì đó.Ông thích nhà hát và các vở kịch.
The story can be enjoyed for free, but each time you read a story, Koyon (power) will go down a little. It will recover a little every morning at 4!! For those who haven't played "Love Academy" yet, try playing it! It is an otome game (a dating sim for girls) where you can be the female protagonist, enroll at Love Academy, and get a boyfriend. "The Seal of Lycoris", the suspense otome game with a three-way struggle between vampires, humans and fox spirits, is planned for release next year. If you register early, you will be given a bonus when "The Seal of Lycoris" comes out.
Câu chuyện này hoàn toàn miễn phí, nhưng mỗi khi bạn đọc nó, Koyon (năng lượng) sẽ giảm đi một ít. Nó sẽ phục hồi một ít vào 4h sáng mỗi ngày!! Cho những ai chưa từng chơi "Love Academy", hãy thử chơi nó! Nó là một trò chơi otome (mô phỏng kết bạn cho các bạn gái) nơi bạn có thể là nữ nhân vật chính, ghi danh tại Love Academy, và tìm cho mình một người bạn trai. "The Seal of Lycoris", trò chơi otome hồi hộp với cuộc chiến giữa 3 phe ma cà rồng, con người và hồ ly tinh, dự tính sẽ phát hành vào năm tới. Nếu bạn đăng ký sớm, bạn sẽ được tặng tiền thưởng khi "The Seal of Lycoris" xuất hiện.
"Love Academy"New Otome Game "Love Academy"! Hi there, beautiful princess. Are you ready yet? Outstanding and talented students from around the world have gathered together at Moulin Academy High School, a private institution. Why was this ordinary girl attending the academy? Beneath the fireworks at a masquerade party, an unexpected romantic encounter takes place. All of this is followed by a sudden and sweet proposal under blossoming cherry trees! She had lunch on the rooftop together with the charming boy. Well, princess, enjoy your sweet and "dangerous" high school life, and the everlasting memories that follow. By the way, I am . . . umm, sorry, I can't tell you my name yet. See you at Moulin Academy!!
"Love Academy"Trò chơi mới của Otome "Love Academy"! Xin chào công chúa xinh đẹp. Bạn đã sẵn sàng chưa? Những sinh viên xuất sắc và tài năng ở khắp nơi trên thế giớiđã tập trung tại trường trung học Moulin Academy, một tổ chứctư nhân. Tại sao cô bé bình thường lại tham gia học viện? Bên dưới pháo hoa tại một buổi tiệc hóa trang, một sự lãng mạnbất ngờ đã diễn ra. Tất cả những điều này được tiếp nối bởi một đề nghị bất ngờ vàngọt ngào dưới tán những cây anh đào đang nở rộ! Cô đã có một buổi trưa trên sân thượng với cậu bé quyến rũ. Tốt lắm công chúa, hãy tận hưởng cuộc sống trung học thú vịvà "nguy hiểm" và những kĩ niệm để đời tiếp theo. Nhân tiện, tôi là ai. . . umm, xin lỗi, tôi không thể cho bạn biết tên của tôi.Hẹn gặp các bạn tại Moulin Academy!
Love Academy Main Characters: "Togo Gen "Goal: Composer Genius yet grumpy. Doesn't have many friends because he frequently travels between Japan and other parts of the world. Extremely affluent son of a distinguished family. Radiates a cold-hearted vibe. "Yota Ameda" Student council president Goal: Swimming ace Seeks perfection. Sadistic, spiteful, morally bad, and has a dual personality. A demon student body president. Good at sports, but loves art and literature. Persistent, hates weak people, adventurous, yet mysterious.
Love Academy Nhân vật chính: "Togo Gen "Mục tiêu: Nhà soạn nhạc Là một thiên tài nhưng hay gắt gỏng. Không có nhiều bạn bởi vì cậu ấyhay đi lại giữa Nhật Bản và những phần khác của thế giới. Cực kì giàucó, là con trai của một gia đình danh giá. Phát ra rung cảm lạnh lùng. "Yota Ameda" Chủ tịch hội học sinhMục tiêu: Trở thành vận động viên bơi lội xuất sắc nhấtTìm kiếm sự hoàn hảo. Tàn bạo, ác ý, đạo đức xấu, và đa nhân cách.Một chủ tịch học sinh quỷ quái. Giỏi thể thao, nhưng yêu nghệ thuậtvà văn học. Dai dẳng, ghét kẻ yếu, thích mạo hiểm, nhưng bí ẩn.
"Takumi Jyogasaki "Goal: Doctor He is kind, cheerful, and loves animals, and so he is very good at taking care of others. He is very skillful with his hands. He protects his girlfriend like a prince in shining armor, and gives her his love like the shining rays of the sun. He does this because . . . "Haku Shirato "Goal: Singer Stray cat. Rarely reveals his true self. Good sense of style and is currently a part-time model. Loves sweet things. He is good at reading people's mind and is therefore good at charming the ladies. But what is he hiding beneath his mild outer personality? . . . plus many other interesting side characters!
"Takumi Jyogasaki "Mục tiêu: trở thành bác sĩCậu ấy tử tế, vui vẻ, yêu động vật, vì thế cậu ấy rất giỏi trong việcchăm sóc người khác. Cậu ấy rất khéo léo với đôi tay của mình. Cậu ấy bảo vệ bạn gái củamình như một chàng hoàng tử với vũ khí sáng loáng, và yêu cô bénhư những tia sáng của mặt trời. Cậu ấy làm vậy vì . . . "Haku Shirato "Mục tiêu: Ca sĩ Là một chú mèo đi lạc. Rất hiếm khi tiết lộ con người thật của mình.Cảm nhận tốt về thời trang và là một người mẫu bán thời gian.Yêu sựngọt ngào. Cậu giỏi trong việc đọc ý nghĩ của mọi người do đó rất giỏitrong việc quyến rũ phụ nữ. Nhưng cậu ấy đang giấu điều gì bên dướitính cách nhẹ nhàng bên ngoài của mình? . . . cùng nhiều nhân vật thú vị khác!
Love Academy Application Information: The game is free! You are free to move through the stages of the story, but your energy level (KOYON) will decrease as you advance from stage to stage. You can replenish the same amount of KOYON as you have used by 4 o'clock in the morning (up to 20 KOYON). Note: You can also buy KOYON at the shop. If you buy KOYON, you'll get an extra 10 KOYON on top of the preexisting KOYON you have the next day when you automatically replenish again.
Love Academy Thông tin về ứng dụng: Trò chơi này là hoàn toàn miễn phí! Bạn được tự do di chuyển qua lại giữa các giai đoạn của trò chơi, nhưng mức năng lượng của bạn (KOYON) sẽ giảm khi bạn di chuyển qua các giai đoạn. Bạn có thể bổ sung cùng mức năng lượng KOYON bạn đã sử dụng vào lúc 4 giờ sáng (lên đến 20 KOYON). Lưu ý: Bạn cũng có thể mua KOYON tại cửa hàng. Nếu bạn mua KOYON, bạn sẽ nhận được thêm 10 KOYON trên tổng số KOYON bạn có ngày tiếp theo khi bạn tự động bổ sung lần nữa.
Love Academy How to play: This is a dating stimulation game (Otome game) you can experience on your smart phone. The storyline will develop according to your choices in the game. Make your boyfriend fall for you and have your dream date by choosing the suitable options. Besides the story itself, there are also many images of those sweet and "dangerous" scenes! BoysLove("Yaoi") -- a side story of "Love Academy" between Kanzaki, the school doctor, and Jun, TAKUMI's younger brother, who has lived in France all his life -- will be coming in December! Produced by KOYONPLETEKeywords : Love Academy,otome game,love simulation,dating sim,romance game,boys love,BL,visual novel,Japanese
Love Academy Cách chơi: Đây là trò chơi mô phỏng kết bạn (trò chơi Otome) bạn có thể trải nghiệm trên điện thoại thông minh của mình. Cốt truyện sẽ phát triển theo sự lựa chọn của bạn trong game. Làm cho bạn trai của bạn yêu bạn và có được ngày trong mơ bằng cách lựa chọn những tùy chọn thích hợp. Bên cạnh câu chuyện của riêng nó, cũng có những hình ảnh của những cảnh ngọt ngào và "nguy hiểm"! BoysLove("Yaoi") -- câu chuyện phụ của "Love Academy" giữa Kanzaki, bác sĩ của trường, và Jun, em trai của TAKUMI, người đã sống tại Pháp cả đời -- sẽ xuất hiện vào Tháng Mười hai! Sản xuất bởi KOYONPLETETừ khóa: Love Academy,otome game,love simulation,dating sim,romance game,boys love,BL,visual novel,Japanese
Chat feature is now available! Set notifications "ON" to receive notifications when you get a message.ShowCloseGo to Settings PageOver 99 New Post Available!You have successfully registered! Let's post “LineNow!” to get new friends!Successfully Saved!NotificationSettingManualThe Original Poster can delete the post and its commentes. Would you like to delete item?
Tính năng tán gẫu đã sẵn sàng! Chọn thông báo "MỞ" để nhận thông báo khi bạn có tin nhắn.HiệnĐóngĐi đến trang Cấu hìnhHơn 99 bài viết sẵn sàng!Bạn đã đăng ký thành công! Hãy viết "LineNow!" để có thêm nhiều bạn mới!Lưu thành công!Thông báoCấu hìnhHướng dẫnNgười viết có thể xóa bài viết và nhận xét. Bạn có muốn xóa không?