Conyacサービス終了のお知らせ

fukuplus5

本人確認済み
9年以上前 女性 30代
フランス
日本語 (ネイティブ) 英語
Arts

I left home when I was 15 years old, and went to a private high school in Toronto, Canada. I did all the school work in English - I studied mathematics, physics, chemistry, biology, art, photography, music, etc. So I have the knowledge of those subjects in high school level. I am willing to use my English-Japanese skill for the people who want to express themselves despite the language barrier. My interests are: dance, music, art, yoga, manga, anime, fashion, food.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 Arts 5~10年 Dance (especially classical dance) is my speciality. I am a professional dancer myself, and I also studied the history in schools.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 7  / 3039
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 7  / 1571