待望のニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がいよいよ発売!全曲配信スタート!! 音楽へのあくなき探究心で作られた倖田來未の新たなる一面を感じることができる ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」が本日3/18(水)いよいよ発売となりました!
Long waited new album "WALK OF MY LIFE" will be on sale soon! All songs distribution start!!We can feel 1 new side of Kumi Koda made by relentless curiosity to the music.New album "WALK OF MY LIFE" will be on sale, starting today March, 18th.
ニュー・アルバム発売までのカウントダウン!15の扉が鍵を開ける! 先週末、各界の著名人からの応援メッセージが公開されたと同時に、オフィシャルHPでは、鍵がかけられた謎の15の扉が登場!!15の扉のうち、既に5つの扉が開かれていて、今作に収録される「Dance In The Rain」、「HOTEL」、「WALK OF MY LIFE」の ミュージックビデオ、歌詞に加え、「MONEY IN MY BAG」、新曲「Like It」の視聴が可能!
Countdown until the new albums sale! 15 doors will be unlocked!Last weekend, when we publish the support messages from celebrities of various field, at the same time on the official website 15 locked door was appeared!!5 doors among 15 have unlocked already, so you can watch the music videos of "Dance In The Rain", "HOTEL", "WALK OF MY LIFE", in addition the lyrics of "MONEY IN MY BAG" and new song "Like It".
残りの10の扉は鍵がかけられたままでしたが、本日そのうちの1つの扉が開れ、 新たなビジュアルと共にアルバムではインタールードの立ち位置として収録されている新曲「Interlude ~Dance~」の試聴が可能となりました!ぜひ、オフィシャルHPのTOPページからCheckしてくださいね!
There are still 10 doors left, and today 1 of that will be unlocked. Along with new visual, new song's "Interlude ~Dance~" that recorded as the standing position of the interlude on this album, can be previewed!Don't miss it! Please check from the top page of the official website!
3/8(日) 「TOKIO HOT100」生出演 J-WAVE「TOKIO HOT100」生出演 日時:3/8(日)13:00~16:54 http://www.j-wave.co.jp/original/tokiohot100/
3/8(日) "TOKIO HOT100" live performanceJ-WAVE "TOKIO HOT100" live performanceDate and time:March, 8th (Sunday) 13:00 ~ 16:54http://www.j-wave.co.jp/original/tokiohot100/
倖田來未×ニコ動企画 第11弾 #1「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!3/8 (日)21:50開場 22:00開演倖田來未×ニコ動企画 第11弾ニューアルバムリリース記念特番#1~「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!~3月18日にリリースするニューアルバム『WALK OF MY LIFE』を記念して、2週にわたりニコニコ生放送にて特集が決定! 第1夜目となる本放送は、 倖田來未のヒストリーを ミュージック・ビデオやライブ映像で振り返ります。
The 11th Kumi Koda and Nico Dynamic Project #1"WALK OF MY LIFE" Special prior sale!March, 8th (Sun), 21:50 open, 22:00 start.The 11th Kumi Koda and Nico Dynamic Project.New album release memorial special #1~"WALK OF MY LIFE" Special prior the sale~To celebrate the release of new album "WALK OF MY LIFE" on March, 18th, special program will be broadcasted for 2 weeks at Niconico live.In the first broadcast, we will look back on Kumi Koda's history through her music, video, and live video.
※倖田來未の出演はございません。デビュー曲「TAKE BACK」から、最新曲「WALK OF MY LIFE」まで。どの楽曲がオンエアされるかはお楽しみに!コメントで一緒に盛り上がりましょう。また、番組では倖田來未の楽曲にまつわるエピソードを大募集! 運がよければ、番組中に紹介されるかも!?詳細は番組ページをご確認ください!■URLhttp://live.nicovideo.jp/watch/lv212351079
*There will be no performance from Kumi Koda.From debut song "TAKE BACK" to the newest "WALK OF MY LIFE".What music will be on air, guess and enjoy!Let's have fun together, send us your comments!You can also send your episode related with Kumi Koda's song to the program.If you lucky, it will be introduce during the program!!Please check for the program detail on the website!■URLhttp://live.nicovideo.jp/watch/lv212351079
■iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id968283289■レコチョクhttp://recochoku.jp/kodakumi/ ■mu-mohttp://q.mu-mo.net/koda_apf/■ドワンゴジェイピーhttp://r.dwango.jp/8G01CEj4■morahttp://mora.jp/package/43000002/RZCD-59747/
■iTuneshttps://itunes.apple.com/jp/album/id968283289■recochokuhttp://recochoku.jp/kodakumi/■mu-mohttp://q.mu-mo.net/koda_apf/■dwango jphttp://r.dwango.jp/8G01CEj4■morahttp://mora.jp/package/43000002/RZCD-59747/
3月6日(金) 発売 末吉秀太 「S~SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK」 mu-moにて再販売決定! 3月6日(金) 発売 末吉秀太 「S~SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK」 mu-moにて再販売決定!大変ご好評につき本日3月3日(火)17:00~再販売を開始します!mu-moショップ/AAA partyで予約するとオリジナルポストカード(1枚)付!!ポストカードは選べる全2種類!!
Shuta Sueyoshi "S~SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK" on resale from March, 6th at mu-mo!Shuta Sueyoshi "S~SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK" on resale from March, 6th at mu-mo!As for its popularity the resale is now Started! From March, 3rd from 5 PM.You can get 1 original postcard for booking at mu-mo Shop/ AAA party.You can choose the design of the postcard!
お好きな絵柄を選んでくださいね♪数量限定での取り扱いになるのでお早めに!AAA末吉秀太、最初で最後の写真集がついに発売! 彼のすべてを詰め込んだオールカラー96ページは必見!※特典・商品がが無くなり次第、予約販売は終了とさせて頂きます。-------------------------------------------------★mu-moショップ(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003085
You can choose your favorite motive. It is limited offer, so please make sure to get it as soon as possible.The first and the last photo book of Shuta Sueyoshi from AAA, is now on Sale!Don't miss, he in 96 all color pages!※We will stop the reservation sale as soon as the presents and products are sold out.
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003085 ★え~ショップ(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30069(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30069
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003085★E-shop(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30069(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=30069
【番組詳細】 日本テレビ(関東ローカル)MIDNITEテレビシリーズ「ARROW/アロー シーズン1」 毎週火曜深夜25時59分~オンエア※放送時間は変更になる事があります。また編成の都合により休止になる事があります。 番組HP:http://www.ntv.co.jp/arrow/
[Program details]Nihon TV (local Kanto area)MIDNITE TV Series "ARROW/ Arrow Season1"Every Tuesday 1:59 a.m. on air* The broadcast time might be subject to change. Also can be paused under organization circumstances. Program website: http://www.ntv.co.jp/arrow/
担当者各位以前○○ソフトウェアを購入した者です。HPで○○ソフトウェアのページが見られなくなっていますが、現在は販売していないのでしょうか?実は、メインで使っていたPCが壊れ、USBドングルキーも紛失してしまい、○○を全く使えなくなってしまいました。○○はとても便利でしたので今後も使用したいのですが、再度ソフトをダウンロードし、USBドングルキーをお送りいただくことはできないでしょうか?とても困っています。お返事いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
To whom it may concern, I bought ○○ software last time from your store. I could not find the page of ○○ software on your website, are you still selling it?I broke my main PC, and lost the USB dongle key, so I could not use the ○○ anymore. I found ○○ is very easy to use, so I would like to use it again. I will download the software again, would you please send me the USB dongle key?I am in trouble now.Looking forward to get your answer.Thank you very much.
素晴らしいツールを提供してくれて本当にありがとうございます。類似のツールをいくつか試しましたが、完璧に動作するのはあなたのツールだけでした。とても満足しているので、今は月額プランですが、次回は生涯プランに移行するつもりです。いくつか要望があります。全てが叶うとは思っていませんが、前向きに検討していただけると嬉しいです。●商品Aについて・設定を保存出来ると嬉しいです。起動の都度、再設定をするのは面倒です。
Thank you very much for providing us with such a wonderful tools.I tried many similar products, the one that perfectly worked was your tools.I am very satisfied, that's why I next time I would like to change the per month plan to long-life plan starting from next order.I have inquiries. I do not expect you to fulfill them all, but I will be very grateful if you think about it positively.About product AIt will be great if we can save the setting. Re-setting it every time after restarting is kind of troublesome.
・アカウントの"Time zone"を設定できると嬉しいです。例えば"(GMT+09:00)Tokyo"。・アカウントの"Country"を設定できると嬉しいです。例えば"Japan"。・ユーザ名を"First Name File"や"Last Name File"とは別に指定できると嬉しいです。 日本では、名前に日本語を使うので、First/Lastファイルのアルファベットを使うのは不自然です。
It will be great if we can set the "Time zone" on the account. For example "(GMT+09:00) Tokyo".It will be great if we can set the "Country" on account. For example "Japan".It will be great if the user name can be separately determined as "First Name File" and "Last Name File".In Japan we use name in Japanese, so if we use the alphabet of the file First/Last will be unnatural.
私の住所は◯◯だこの住所は絶対に正しい私はこの住所をebayとpaypalに登録しているし、海外から数十回以上の買い物をしているが全て無事に家まで商品が到着している私も問題を解決したいので再度郵便局に確認してね君は既に1つ目の商品の支払いをしてしまっているので、2つ目を落札してくれた場合に送料を調整した請求書を送れない状態だ(2つ目、3つ目なら送料一定で同梱発送可能)1号の冊子が紛失(他の号は全て揃っている)箱のフィルムは剥がしているが、中のパーツの袋は全て未開封で新品
My address is ◯◯.This address is absolutely correct.I registered this address on my eBay an PayPal account, and also I purchased things from abroad more than 10 times and they are all arrived safely in my house.I would like to solve the problem as well, so would you please recheck with the post office?You already pay for the first product, so if you succeed in bidding the second item we can not send the adjusted invoice of the postage. (for the second and third it is possible to apply the fix postage fee.)I lost the pamphlet no 1 (I have all another issues)The film on the box was peeled off, but the parts inside the bag all are unopened and new.
GOOD ROCKS! 3/18発行号インタビュー掲載!
GOOD ROCKS! Interview published on March 18 issue.
FLYING POSTMAN PRESS 福岡版&名古屋版 3/20発行号インタビュー掲載
FLYING POSTMAN PRESS Fukuoka Version & Nagoya Version interview published on March 20.
度重なる著作権侵害を犯してしまい大変申し訳ございませんでした。今回の著作権侵害が起こった原因はメーカーに販売許可を確認せずに出品をして販売した事です。それを踏まえて以下の改善案を提出させて頂きます。①アマゾンに登録した全ての商品を削除する②再出品する商品についてメーカーに販売許可を確認する③メーカーから許可が出て販売しても良い商品のみ出品する以上が我々の改善案となります。私達はこれからもアマゾンを通してお客様へより良い商品の販売と最高のサービスを提供したいと考えております。
I would like to apologize of repeated copyright infringement.The cause of this time copyright infringement was we exhibit and sell the products without getting the marketing authorization from the manufacturer. Based on that, we would like to submit the improvement plans as follow.1. We will delete all products registered in Amazon.2. We will acquire the marketing authorization from the manufacturer for the products I would sell.3. Even if I got the authorization from the maker, we will only sell the good quality products.That's our improvement plans.From now on, we would like to sell good products to customer and giving the best service to the customers.
こんにちはお買い上げありがとうございます。大変申し上げにくいのですが、イーベイで商品写真の間違いに気づきました。写真の商品はハンドル付きの商品の のこぎりの刃です。正しくは 、商品タイトルの 357-36 型番になります。写真を参照下さい。当店のミスですのでキャンセルは受け付けます。今回は2個のご購入ですので、同梱発送で7ドルお返します。出荷は火曜日を予定してます。追跡ナンバーは後日お伝えします。到着予定はロシアですと だいたい2週間です。よろしくお願いします。
Hello.Thank you for shopping with us.It is hard to tell, but I found there is a mistakes on the picture image on Ebay.The image was the blade of saw with handle.Correctly, the title of the product should be type 357-36. Please refer to the picture.This is the mistake from the shop, so we will accept the cancellation.This time you purchased 2 items, so we will refund US $7 by enclosed dispatch.We plan to send the item on Tuesday.The air waybill number will be informed at the later date.The estimated shipping time for Russia is about 2 weeks.Thank you and best regards
問題を見える、見やすくする事により改善を図る市場クレーム意識・知識・技能の向上クランプ装着出荷検査ヒーター水漏れインパネ操作部吹出しモード切替え風量切替え作業標準の遵守標準類を守るルールを守る作業要領書設備点検表モノのチェックの仕方報告ルールに従って…自分の仕事に責任を持つと共にやる気をもって取組む姿勢が大切である。刃には折り線の入った表と折り線が入っていない裏があります。対象製品、品番、工程名、作業名(何をどうする)改訂履歴が記録され、常に最新版管理がされている。新人の私
The problems appear, it will be improved by clarifying it.Market claimThe improvement of awareness, knowledge, and skillAttaching clampShipping inspectionHeater water leakageInstrument panel operating unit.Switching into blowing modeSwitching air volumeComply the work standardComply the standardObey the ruleWork procedure manualsEquipment inspection tablesHow to check the thingsObey the rule reports…It is important to try to responsible on our own job and being motivated to do it.There is a folding line on the surface of the blade and there is no folding line on the back of it.Product, product number, process name, work name (how to do my work)Record the revision track, apply the most recent version.I am the new face