他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 I have kept reserching the price of tuning parts of TOYOTA well in Japanese market.Your offering price is unfortunately over budget for me to do resale them here and hopefully I would like you to reconsider it.We would like to get them with ※※USD in total including sending costs. If you are fine with it, I am ok to pay you via credit card without paypal as your wish. When you accept my wish, I would lke to keep buying turning parts of TOYOTA from you and think of buying more in future. We hope we can get along with you in business for long term.
修正後 I have kept reserching the price of tuning parts of TOYOTA well in the Japanese market.Your offering price is unfortunately over the budget for me to do resale them here and hopefully I would like you to reconsider it.We would like to get them with ※※USD in total including sending costs. If you are fine with it, I am okay to pay you via credit card without paypal as your wish. When you accept my wish, I would like to keep buying turning parts of TOYOTA from you and think of buying more in the future. We hope we can get along with you in business for long periods of time.