本日私の名義で振り込みをさせていただきました。中国工商銀行・広州支店の周さんの口座に振り込みました。金額は人民元で45元(日本円で600円)となります。振り込み手続きは日本の中国銀行名古屋支店で行いましたので、ご確認ください。では、確認できましたら商品の生産をお願いします。5月12日引き取りにうかがえるのを楽しみにしております。
今天,以我的名义已将款项汇到了中国工商银行广州分行 周先生的户头里。汇款金额是45元人民币,折合600日元。汇款手续是在日本的中国银行名古屋分行办理的。款到后,请即日开始生产。希望我方可以在5月12日拿到产品,祝我们合作愉快。
今日は良いお知らせがあります。商談中の商品について、昨日の役員会議で1000RMB前後ならば決済の許可が出ました。そこで相談なのですが、周さんが提示していただいた価格1500RMBをお支払いした場合、超音波の強さを強くしてもらうことは出来ませんか?周さんとの取引が成立できそうで、私もとても嬉しく思います。では、またお返事をお待ちしております。
今天有个好消息要通知您。关于协商中的商品,在昨日的公司高层会议中,就1000元人民币左右为可交易价格这一问题达成一致意见。基于周(女:小姐,男:先生)提出的1500人民币这一价格,我方的意见是能否对超声波的强度给于一定的调整。我方很有诚意同周(女:小姐,男:先生)进行合作。等待您的回音。
10月からコンセントの利用を禁止いたしますので、パソコンはバッテリー駆動でご使用ください。ご協力をお願いいたします。
从10月开始电源插座禁止使用。所以您在使用电脑时,请使用电池驱动。谢谢您的合作。
また翻訳結果に対しての評価機能を追加しました。翻訳結果が良いと思えば、横に付いているGOODのボタンを押してください。クリックすることで翻訳者のGOODポイントが増えていきます。一番GOODポイントを集めた翻訳が一番上に表示される様になります。また近日中にGOODポイントによるランキング機能も追加しますので、お楽しみに。
另外,我们追加了对译文进行评价的新机能。请为你认为优秀的译文投一票,具体方法是按下译文旁的GOOD按钮。因为你的支持,翻译者会得到一定的积分。我们将以积分的高低来决定译文的刊登顺序。近日,我们还公开了GOOD积分排行榜,希望大家会喜欢。
台灣的歌迷朋友有福了! ABCD為了此次難得台灣行,特別寄了親筆簽名來!除了?位成員一人各一張還有全員一張。 而這些屆時都會全數抽選送給購票的朋友們! 今天起一連五天將會陸續在本網站公開這些珍貴的禮物?!
台湾のファン達、ホットニュース!ABCDは今回台湾にいくためにわざわざサインを送ってきました!「除了?位成員一人各一張還有全員一張。」括號中的句子的意思不明,無法翻譯,報歉!これらのサインは抽選の結果によりチケットを購入した方に差し上げます。本日から5日間に以上のプレゼントが公開される予定です!