ボクヨウ (bokuyo)
本人確認済み
10年以上前
男性
30代
日本
中国語(簡体字) (ネイティブ)
日本語
英語
ビジネス
IT
日本在住の中国籍で、日本語・中国語・英語の相互翻訳・通訳が出来ます。
英語については、TOEICの成績は975点でした。
日本語能力試験N1所持はもちろん、現在会社員として日本で働いており、日本語でのコミュニケーションには全く問題がございません。
展覧会などでの通訳をする経験も持っております。
よろしくお願いします。
Came from the mainland China and currently working as an employee in a Japanese IT company,
I am able to do translation works regarding Japanese, Chinese(Mandarin) and English.
Experiences include works of interpreting in exhibitions and meetings, video translating, document translating.
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | IT | 2年 | ||
日本語 → 英語 | ビジネス | 2年 | ||
日本語 → 英語 | IT | 3年 | ||
日本語 → 中国語(簡体字) | IT | 3年 | ||
中国語(簡体字) → 日本語 | ビジネス | 3年 | ||
中国語(簡体字) → 日本語 | IT | 3年 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 100 % (11 / 11) |