Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Nakayama (amamk) 付けたレビュー

本人確認済み
約12年前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
ジャーナリズム 旅行・観光 ソフトウェア 文化
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
amamk この翻訳結果を"★★★"と評価しました 中国語(簡体字) → 日本語
2014/02/25 01:10:46
コメント
「资质」は条件、資格などとも訳せます。
amamk この翻訳結果を"★★★"と評価しました 中国語(簡体字) → 日本語
2014/02/18 00:36:22
amamk この翻訳結果を"★★"と評価しました 中国語(簡体字) → 日本語
2014/02/18 00:54:51
コメント
すでにお気づきだと思いますが、最初の2行の翻訳が抜けています(私も時々あります)。 「电子版」は電子版と訳してもいいかと思います。PDFなどのことを指していると思います。