Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Jérémie Lacombe
(allezasmonaco30)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
1
件のレビュー
本人確認済み
9年弱前
男性
30代
フランス
フランス語 (ネイティブ)
英語
プロフィール
Market実績 (7)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
sun84
6年以上前
(Recrutement de masse d'urgence) Réalisation d'une base de données de traduction de phrases en japonais/anglais vers le français [日仏対訳データ作成]
英語 → フランス語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
vari
7年弱前
[We're back again!] Phrase Creation Project: 50,000 English phrases waiting to be created
英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
7年以上前
英語 → フランス語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
7年以上前
フランス語
簡単作業・その他 / その他
s_fisher
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
Solid communication and quick to adjust.
Game text from English to French
英語 → フランス語
Tech・プログラミング / その他
d164
[Conyac Task Project 9] Japanese or English to French・日本語・英語→フランス語, Daily conversation Corpus_ ALL YOU CAN TRANSLATE, 1 Task=3000 JPY
英語 → フランス語
簡単作業・その他 / その他
vari
<BIG PROJECT> Déclinez des parties de conversation en français. FACILE
フランス語
ライティング / ライティング全般
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する