Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
S. H.
(aliene)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
8
件のレビュー
本人確認済み
12年以上前
シンガポール
英語 (ネイティブ)
中国語(簡体字)
日本語
中国語(繁体字)
プロフィール
Market実績 (35)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (32)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
n1504
約7年前
Comparing and Evaluating Machine Translation【簡単】機械翻訳結果の比較評価作業【評価作業者募集中】
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
shibuya_tabi
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約7年前
Definitely would work with again. Thank you!
訪日旅行記事の英語翻訳_v05
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya_tabi
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
Thank you for your hard work!
訪日旅行記事の英語翻訳_v04
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
コミュニケーションも良く、気付いた点など連絡していただきとても助かりました!
安心してプロジェクトをお願いできました!
また一緒にプロジェクトをしたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
shibuya_tabi
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
Thank you for your hard work!
訪日旅行記事の英語翻訳_v03
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
t196
<Anyone can join and get paid JPY350> Questions about Japan! Please share your idea with us!!
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
9年以上前
Great research report.
She understand the purpose of the research project well, and collect and summary the wide range of information which I want to know.
I am satisfied with the research output.
英語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
≪ 前
1
2
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する