Hello dearGreetings to you,My name is Glory, i saw your profile at ○○ and i decide to communicate with you and it will please me if you will be my friend, i wish if you will respond direct to my private mailbox so that i will tell you more about myself and also show you my pictureI hope to hear from youyours Glory.
こんにちは。私の名前はグローリーです。あなたのプロフィールを○○で見て連絡を取ることにしました。友だちになってくれたら嬉しいです。私自身のことを詳しく話したり、写真を見せたりするために私のプライベートメールボックスに直接返事をくれたら嬉しいです。あなたからの返事を期待しています。グローリー
The extremely small and light clip for your Polar G5 GPS sensor is effortless to attach and easy to wear. The sensor snaps into clip, and keeps up with your training in any outdoor sport. Its convenient clip attachment allows you to start training in an instant.
あなたのポラールG5 GPSセンサーのための極めて小さくて軽いこのクリップは簡単に取り付けられるし、身に付けるのも簡単です。このセンサーはクリップにかっちりくっついて、どんな野外スポーツであってもあなたのトレーニングについて行きます。この便利なクリップアタッチメントですぐにトレーニングをはじめることができます。
Simulations and serious games have been used in e-learning for some time, and the tracking and reporting has largely been limited to the proprietary systems in which they live. The Tin Can API brings simulations and serious games into a new light, where they can be tracked in any LRS that supports the Tin Can API. This broadens competition and opens up more possibilities to content creators, learning institutions, and learners.The Tin Can API doesn’t do one specific thing to make tracking and reporting on simulations and serious games better — it does several:・Distributed content : simulations and games can live locally/on their own servers, and send statements to external LRSs.
シミュレーションとまじめなゲームは時々eラーニングに使われてきたし、能力別のコースわけや報告は大部分がそれらが動いている所与のシステムによって制限されていました。Tin Can APIはシミュレーションとまじめなゲームにTin Can APIをサポートしているどのLRSでも辿ることができるというところに新たな光を当てました。これは競争を広げ、コンテンツの創造、学習機関、学習者により多くの可能性を開きます。Tin Can APIはトラッキングと報告を行うためにある特定のことをするわけではありません。幾つかのことを行います。・コンテンツへの貢献:シミュレーションとゲームはそれぞれのサーバー上に置かれることになりステートメントを外部LRSへ送ります。
・Multiple learners and team-based learning : useful for multiplayer games and simulations. Data can now be reported across the entire group in a way that shows important information to the group.・Tin Can API conformant activities can live outside of the browser , a deciding factor for most simulations and games. Also, since the activities aren’t limited to a browser session, much, much more data can be sent to the LRS.・Instructor interaction : useful for when an instructor wants to intervene during a simulation, or if an instructor wants to change the scenario in a simulator on-the-fly. While we didn’t directly define a way for this to happen, it can be done through the use of user-defined variables .
・多様な学習者と、チームベースの学習:マルチプレイヤーゲーミングとシミュレーションに便利です。データはグループ全体を通してグループへ重要な情報を見せることで報告を行います。・Tin Can APIに適合する活動はほとんどのシミュレーションとゲームでは決定した事実をブラウザの外でも動かすことができます。また、ブラウザセッションは制限されていないので、非常に多くのデータをLRSへ送信することができます。・指導者とのやりとり:指導者がシミュレーションに干渉したい時、あるいはシミュレータで実行中のシナリオを変えたい時に役に立ちます。私達はそういうことが起こった場合に直接、特定の方法を決めてはいませんが、ユーザー定義の変数を使うことで出来ます。
-Write Tightly and Speak Loosely-Writing a good presentation is harder. You have to first think about what you are trying to achieve and what message you want the audience to remember. You have to build your argument around that message, support your positions with facts, figures and anecdotes and shape a logical flow to the ideas that makes them easy to follow. Then you have to craft an opening that will get the audience’s attention and prepare them to hear and accept that message and an ending that will sum up your argument in a compelling and memorable way and direct the audience to do what you want.
-しっかりと書き、ゆるく話す良いプレゼンテーションを作成するのは難しいものです。あなたが達成しようとしていることと、観客に覚えていてほしいメッセージは何か、と言うことを最初に考えなければいけません。そのメッセージを中心に主張を組み立て、事実や図、逸話であなたの見解を立証し、観客がついて行きやすいように論理の流れを形作りなければいけません。そして観客の注意を引くオープニングを作りあげ、聴く準備をさせて、メッセージを受け入れさせて終わりには主張を記憶しやすく、引きつけられるような形にまとめて、あなたがやりたいことを観客に示しましょう。
Small and lightweight, the Mini Grover tuners fit guitar headstocks that won't take full-size machines. The mini buttons provide more space for players' fingers (even larger fingers) to tune strings. Gear ratio is 14:1. Sealed-in lubrication keeps Mini-Rotomatics perfect for a lifetime!Tone Pros BridgeThe Tone Pros bridge with string-thru-body design uses high-quality components to deliver serious sustain and intonation, for great sound and extremely reliable tuning.
小さくて軽いミニグローバーチューナーはフルサイズのマシンヘッドが合わないギターヘッドに最適です。ミニボタンはプレイヤーの指(たとえ大きな指でも)弦をチューニングするためにより広いスペースを提供します。ギア比は14:1です。同封した油はミニロートマチックは完璧な状態を保ち続けるでしょう。トーンプロブリッジトーンプロブリッジの裏どおしを用いた設計は、素晴らしいサウンドと極めて信頼性の高いチューニングでサステインとイントネーションを忠実に伝えるために高品質なパーツを使っています。
Dean Humbucker PickupsTo capture the biting tones of vintage Deans, the company includes two of its standard humbuckers, which provide more than enough bite for modern styles, along with plenty of low-end and midrange definition. The standard three-way selector allows bridge, neck, or a combination. Each pickup gets a volume pot, and they share the tone control.Grover TunersIf you play guitar then you know what this means--solid, dependable tuning from the industry standard.
ディーンハムバッカーピッキングヴィンテージディーンの鋭いトーンを表現するために、低価格品と中価格品の多くが現代風のスタイルために十二分に鋭いトーンを提供する2つのスタンダードハムバッカーを含んでいます。スタンダードなスリーウェイセレクターはブリッジ側、ネック側、そしてそれらの組み合わせを可能にします。それぞれのピックアップにはヴォリュームポットがあり、トーンコントロールは共有しています。グローバー チューナーギターをプレイするなら、工業基準から堅実で信頼性のあるチューニングということが何を意味するのかわかるでしょう。