Conyacサービス終了のお知らせ

ジェフリー (2018x) 付けたレビュー

本人確認済み
3年以上前 男性 20代
シンガポール
英語 (ネイティブ) 日本語
漫画 ゲーム
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
2018x この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2021/06/18 16:48:45
コメント
Great translation overall.
2018x この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2021/06/13 03:33:10
コメント
The translation could be better done. In this case, a literal translation may sound slightly weird in English so it could be a good idea ...
2018x この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2021/06/13 03:43:07
コメント
Better word choices or vocabularies could be used for certain phrasings in the translated text. For example, "failed" sounds much smoothe...
2018x この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2021/06/13 03:23:02
コメント
This is clearly a copy and pasted answer from a machine translation. It is not necessarily wrong to use AI to aid in your translation but...