※0 (ゼロ) と記入することで、無料チケットが作成できます主催しているイベントで今後開催予定のイベントがあるため退会できません。開催予定のイベントを削除してください。参加しているイベントで今後開催予定のイベントがあるため退会できません。開催予定のイベントを削除してください。主催したイベントで支払い待ちがあるため退会できません。参加予定のイベントで未払いのチケットがあるため退会できません。退会が完了しました。そのメールは存在しません。不明なメールです。メールを送信しました
※You can create a free ticket by entering "0".You cannot withdraw from the event you are hosting since there is a future event scheduled with it. Please delete the scheduled event.You cannot withdraw from the participating event since there is a future event scheduled with it. Please delete the scheduled event.You cannot withdraw if there is a pending payment for the organized event.You cannot withdraw if you have unpaid tickets to the event you are expected to participate.Withdrawal completed.That E-mail does't exist.Unknown E-mail.E-mail sent
現在、PayPal システムがメンテナンス中のため、参加申し込みができません。15時頃にメンテナンスが終わる予定です。このチケットは売り切れです。このチケット情報は見つかりませんでした。※現在決済サービス提供会社の不具合により、一部のクレジットカードで決済できない可能性がございます。 万一決済ができない場合は「クレジットカードを変える」または「30分~1時間程時間をおいて再度決済を行う」をお試しください。
Paypal is currently under system maintenance, signing up is not possible at the moment. Scheduled maintenance may take about 15 hours.This ticket is sold out.Ticket information cannot be found.※Due to a bug in the liquidation of the service provider, it's possible that some cards may not be settled. If in case that it cannot be settled, please try "Credit card change" or "Settle again in about 30 minutes to an hour".
・入力された個人情報は、一時的にeverevoサーバ内に保管されますが、イベント終了時にお名前と性別を除き、情報を破棄いたします。 この情報はイベント主催者が受付する際に必要な情報です。 お手数ですが必ずご入力ください。 ※一回だけの記入です。次回以降は入力する必要はありません。このアカウントは登録されていません。Twitter や mixi のアカウントで登録した覚えはありませんか?登録した覚えがある場合は該当アカウントにてログインしてください。
Any personal information you enter is stored on the everevo server temporarily, except for your name and gender information which will be discarded at the end of the event. This information is necessary when the event organizer takes it. Sorry for the inconvenience but please input. ※Enter just once. Input is unnecessary next time. This account is not registeredDo you remember if you registerd using your Twitter or Mixi account? If you do, please login with the corresponding account.
この状態だと、化粧箱とダンボール箱に隙間があります。このままだとサイズが大きいので、ダンボール箱を切って小さくします。少しでも隙間があると、破損の原因になるため、必ず隙間を埋めて下さい。最後にガムテープでしっかり蓋をしてください。運賃は、箱の大きさで決まります。運賃は弊社が負担いたしますが、私達はできるだけ運賃を削減したいと考えています。ダンボール箱は、余分な隙間がないように小さくしてください。とても面倒な手間ですが、ご協力をお願いいたします。
In this situation, there is a gap between the cosmetic box and the cardboard box.Since the size is big as it is, the cardboard is cut into smaller pieces.If there is a little gap, please make sure to fill it as it may result in damage.Finally tightly cover the lid with a duct tape.Freight rate will depend on the size of the box. Although the freight will be charged on our company, we want to reduce the freight rate as much as possible.Please make the cardboard boxes extra small so that there are no gaps.We're sorry for the inconvenience, hoping for your cooperation.
パソコンの場合は iTunes を起ち上げるかどうかのダイアログが表示されるのでそのまま OK をクリックし、インストールしてください。 < *> ※パソコンでのインストールもこの方法で可能ですログインしてみよう everevo は Facebook、Twitter、mixi、everevo(E メールアドレス、パスワード)でのログインをサポートしております。 ご利用のアカウントに応じたヘルプ(1)~(2)をご覧ください。
On a PC, whenever iTunes starts up please click "OK" on the dialog display to install.You can also do PC installation herePlease loginYou can login via Facebook, Twitter, Mixi, and everevo (E-mail address and Password). For account help support, please refer to (1)~(2).
(1)SNS アカウントを利用してログイン ログインしたい SNS アカウントで everevo にログインしたことがなければログインすることはできません。SNS アカウントでのログインをやめる場合は上部ナビゲーションの「キャンセル」を押してください。 (2)everevo アカウントを利用してログイン この機能は外部サービス(Facebook、Twitter、mixi)でログインした場合には「アカウント設定」からパスワードを設定した場合にご利用いただけます。
(1)Login using SNS account: You won't be able to login using your SNS account if you haven't logged in to everevo. If you want to quit logging in using your SNS account, please press "Cancel" on the top navigation.(2)Login using everevo account: This feature allows login through other services (Facebook、Twitter、mixi) if you set the password on the account settings.
先ほど、通関代行業者に問い合わせたところ、テレックスリリースだということが船会社に伝わってないようだ、とのことです。テレックスリリースの書類を頂けますか?
When I made quiries earlier at the customs agency, it seems as if the Telex release was not transmitted to the shipping line company.May I have a copy of the Telex release document/s?
本アプリは、"SmartEver"というタグが付いたノートだけを同期するという仕組みを採用することで、非常に軽快な動作を実現しています。
This app can make operation very smooth by adopting a mechanism to sync only notes tagged as "SmartEver".