翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/02/21 19:31:08

日本語

お世話になります。

次回、注文をお願いいたします。

一緒に、商品仕様書もお送りいたします。
商品の梱包につきましては、改めてご連絡いたします。

proforma invoiceと納期のご連絡をお待ちしております。
何卒、よろしくお願いいたします。

---
↓機械翻訳の為、間違えている場合があります。

英語

Hello.
I would like to place an order next time.
I will send you the explanation of the product.
I'll get back to on how to wrap the product in shipment.

I'll be waiting to hear from you on the proforma invoice and when I can get the product.

There could be grammatical error as this was translated through automated translation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません