翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/01/30 13:51:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ご協力ありがとうございます。

アプリケーションを送ってくれて、ありがとうございます。
もらったアプリケーションはJAVAでしたが、
我々はMicrosoft C#で開発をしています。

C#でサンプルコードをもらえませんか。
この機材が使えるようになれば、さらに数台の購入を検討しますので、
よろしくお願いします。

お返事お待ちしています

英語

thank you for your cooperation.
I am grateful that you sent an application.
The one I received was Java, but we are developing by Microsoft C#.

May we have a sample by C#?
As we will consider purchasing several more if we can use this machine, we appreciate your understanding.

We are looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません