翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2020/01/19 11:20:06
日本語
なんてキーワードが頭の片隅にチラつくだけで負け確定なんだと気が付くのに2年もかかった
「 もうすべて放り出して どこかに就職しよう・・・ 」
家族が寝静まった住宅兼事務所で天井を見上げたまま 時間ばかりが過ぎていった
なんかもう 涙もでてこない
今この場所から逃げ出したい
ただ それだけ
「 逃げ出す以外に方法ないだろ? 」
「 逃げるのも勇気だよ 」
そう思ってた 毎日
朝から晩まで
英語
It took me two years to realize that even contemplating such a keyword was indicating my failure.
"I should just give everything up and apply for a job somewhere..."
Time just ticked away as I looked up at the ceiling of my home-turned-office, now quiet with my family asleep.
Tears didn't flow anymore.
I just wanted to get away from this place.
"There's nothing I can do than to run, right?"
"Walking away is also another form of courage,"
I told myself every day.
From morning till night.