Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/01/18 00:26:19

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

はじめまして!

私は日本で〇〇というWebサイトを運営している▲▲と申します。

是非あなたのインスタグラム、WEBサイト、Twitter、投稿、をワールドトピックで紹介させていただきたいと考えております。

許可いただけるようであれば、あなたの画像を使用させていただけたら幸いです。

英語

Greetings!
I am ▲▲, I run a website called OO in Japan.

I would love to introduce your Instagram, Website, Twitter and posts in the World Toipic by all means.

If you grant me to do so, I would love to use your image.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません