Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2020/01/17 16:13:40

masahikoi
masahikoi 52 よろしくお願いします。 資格:TOEIC L&R 990点(満点) ...
英語

前回の続きです。

Please note again however, that if your pitch involves me putting up any type financing or monetary payments in order to procure your sales or marketing services or the like, then I would not be interested in discussing anything further.

日本語

しかしながらあなた方の提案が私にどんな種類のものであれ販売やマーケットサービスのようなものを手に入れることを含むのであれば、これ以上議論する余地はないということを覚えておいてください。

レビュー ( 1 )

masahiro88 53 2020年からフリーランスで翻訳およびオンライン日本語講師をしております。...
masahiro88はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2020/01/23 13:01:37

自然に訳されていると思います。

コメントを追加