翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2020/01/14 17:50:56
日本語
元々の陽進堂はssファーマから優先して購入していたが、SSファーマの業務停止に伴い、A社を追加した。しかし、事前に大量在庫をしていた為、直近での購入はありませんでした。在庫がなくなった為、今後は30〜50kg/年の販売を見込んでいます。
英語
Yoshindo had originally been purchasing products from ss firma in priority to others, but they added A after ss firma suspended their business. However, they did not make purchase recently because they had a huge stock. Since it is getting out of stock now, we expect 30 to 50 kg per year sales from now on.