翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2019/12/30 01:48:45
日本語
昨日、わたしもeBayからの通知を受けとって、とても残念に思っていました。但し、リファンドはたしかに受けとっています。その点はご心配におよびません。
買い手からすると、eBayのGlobal Shipping Program は最悪のサービスです。私は、これまでにも何度か、はっきりとした理由もわからないまま、購入をキャンセルされたことがあります。楽しみを奪われたような気分です。あなたの責任ではありませんので、お気をわるくなさらないでください。
英語
Yesterday, I received the notification from eBay too and found it unfortunate. However, Richard also received it. I am sorry for making you worry about this.
To a buyer, eBay’s Global Shipping Program is the worst service. Up to now, I have had many instances where my purchases were cancelled for no reason. This robbed me of my pleasure. It is not your fault, so please don’t feel upset.