翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2012/02/28 11:27:37
日本語
その価格だと私は利益が出せない。
アメリカの住所に発送するのなら、送料込で40ドルで買いたい。
私はあなたの会社のその他の商品についても、今後買いたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
英語
I can't make any profit with that price.
If you send it to the destination in the US, I want to buy it for $40 including shipping cost.
I would like to buy other items from your company in the future.
Thank you for your understanding.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ビジネスの値引き交渉の一文です。よろしくお願いいたします。