翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/02/28 11:27:37

日本語

その価格だと私は利益が出せない。

アメリカの住所に発送するのなら、送料込で40ドルで買いたい。

私はあなたの会社のその他の商品についても、今後買いたいと思っています。

よろしくお願いいたします。

英語

I can't make any profit with that price.
If you send it to the destination in the US, I want to buy it for $40 including shipping cost.
I would like to buy other items from your company in the future.

Thank you for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ビジネスの値引き交渉の一文です。よろしくお願いいたします。