翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/02/28 11:23:56
[削除済みユーザ]
47
日本語
その価格だと私は利益が出せない。
アメリカの住所に発送するのなら、送料込で40ドルで買いたい。
私はあなたの会社のその他の商品についても、今後買いたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
英語
At this price, there is no profit for me.
If you deliver to an address in the United States, I would like to buy it for $40 including shipping fees.
I would like to buy other products from your company in the future.
Thank you very much.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ビジネスの値引き交渉の一文です。よろしくお願いいたします。