Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2019/12/05 15:58:05

ariel_w
ariel_w 61 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
日本語

ブーティ
ショートブーツ
パンプス
USA
アルゼンチン
イギリス
イタリア
イングランド
インド
インドネシア
オーストリア
カナダ
コロンビア
スイス
スコットランド
スペイン
タイ
チュニジア
ドイツ
トルコ
ニュージーランド
クロアチア
セルビア
ハンガリー
ブラジル
フランス
ベルギー
ホラント
ポルトガル
メキシコ
モロッコ
モーリシャス
ルーマニア
日本
オーストラリア
ブルガリア
レザー
スエードレザー
パテントレザー
PVC
PVC×レザー

中国語(繁体字)

高跟短靴
短靴
高跟鞋
USA
阿根廷
英國
義大利
英格蘭
印度
印尼
奧地利
加拿大
哥倫比亞
蘇格蘭
西班牙
泰國
突尼西亞
德國
土耳其
紐西蘭
克羅埃西亞
塞爾維亞
匈牙利
巴西
法國
比利時
荷蘭
葡萄牙
墨西哥
摩洛哥
模里西斯
羅馬尼亞
日本
澳洲
保加利亞

麂皮
漆皮
PVC
PVC×皮

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネイティブの方にお願いしたいです。