Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/02/28 10:16:26

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

始めまして
月 日に滞在させていただきます  Iと申します。
新婚旅行で憧れのバリに参ります。
すばらしい旅にしたいと思っていますので
どうぞよろしくお願いいたします。
すごく楽しみにしています。

英語

Hello.
My name is I and I will be staying at your place on (月日).
We're visiting our longing city, Paris for our honeymoon.
We're hoping to make this trip an amazing one.
Thank you for your help in advance.
We'll look forward to visiting the city.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません