Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2019/11/04 06:45:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

We will do another inventory count for you. We can do a KS campaign here at the same time you are doing your campaign. This should help drive attention to the wallets and should increase the number of backers. We will direct all Japanese customers to you . This is up to you let me know what you prefer.

日本語

どれだけご提供できるかどうか在庫数を確認いたします。
貴方のキャンペーンに併せて、私どももKSキャンペーンを打つことが出来ます。
これはきっと財布に注目が当たり、支援してくれる人を増やすことに寄与すると確信しております。そうすれば、日本のお客様に直接我々の商品をお伝えすることが出来るようになります。これはあなた次第なのですが、お考えをお聞かせ願えないでしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません