翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/10/23 17:00:04

日本語

ご返信ありがとうございます。

10月28日 AM9:00にご連絡いたしました、
ホテルロビーにてお待ちしております。
(今回の通訳者は、ベトナム人となりますので、
お迎えは英語が喋れなくても、大丈夫です。)

28日午後にお会いできることを楽しみにしております。

お忙しいところ、お手数おかけいたしますが、
何卒、よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your reply.

I have contacted at 9:00AM October 28th.
I will be waiting in the hotel lobby.
(The interpreter at this time is Vietnamese so you don't need English speaker for picking up)

I am looking forward to seeing you in 28th Afternoon.

Thank you very much for taking time for this.
Best Regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません