翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 48 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/10/10 16:09:41

cerise
cerise 48 フランス在住23年目になる日本語ネイティブです。 東京で通算20年弱...
日本語

大変申し訳ございません。
日本からアメリカポストに連絡することはできません。
貴方が直接アメリカポストに連絡してください。
よろしくお願いします。

スペイン語

Lo siento mucho, no se puede contactar al US POSTAL desde Japón.
Le ruego contactarlo directamente.

Gracias de antemano.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません