翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2019/10/05 20:34:12
日本語
現在、わたしのチームで取り組んでいるMakuakeプロジェクトを載せておきます。
これらは、まだまだ伸びるでしょう。
2日目で250万達成
5日目で300万達成
残り2週間で1800万達成
Makuake公式パートナー、貿易アドバイザーが全力でサポートしますので、
是非一緒にお仕事をしましょう!
新しいプロジェクトが落ち着いたら、必ずご連絡をください。
楽しみにお待ちしております!
敬具
英語
I have stated the Makuake project that my team is currently involved in.
These still need to be developed.
2.5 million yen on the second day.
3 million yen on the fifth day.
18 million yen remaining in 2 weeks.
Makuake's official sponsor, and business adviser are wholeheartedly supporting this so we must definitely work together!
Once it has settled down at the new projects, do please email me.
I will be looking forward to it!
Respectfully,