翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/02/27 20:18:58

penpen
penpen 52
英語

こんにちは

この度は、色々ご配慮ありがとうございます。
配送手段は再度考慮しましたが、EMS郵便でお願い致します。

尚、Eメールアドレスは正式請求書到着後に送る予定です。
御親切に感謝致します。


日本語

Hello,

Thank you for your consideration.
I was thinking of which delivering mean would be the best, and I would like to ask you to use EMS.

You will know my email address after I receive the official invoice.
Thank you for your kindness.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 宜しく致します。