Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/10/03 06:06:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Native English speaker living in Sapp...
日本語


箱の中に商品2個しか入っていなかったのですか?

それはおかしいですね。私は確かに箱の中には3つの商品を入れました。

誰かに箱を開けられた形跡はなかったでしょうか?

今回は商品1個分の代金を返金させて頂きたいと思いますが、それでいいですか?

英語

Can you confirm if there were only two items in the box?
It is unusual because I am certain that I put three items in the box.
Is there any evidence that the box was opened by someone else?
I would like to refund the cost of one product this time. Would that be sufficient.?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません