翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/02/27 15:09:39
日本語
破損していた商品の件ですが、いまだに、FedExより、連絡がありませんがいかがなものでしょうか?また、返金はいつごろになるのでしょうか?
時間がだいぶ経っておりますので大変心配です。ご連絡お待ちしております。
英語
I haven’t heard from FedEx about the broken item yet.
Do you know what’s going on?
And when can you refund me?
I’m so worried that it takes long.
I’m looking forward to hearing from you soon.